In applying the first paragraph of this article, and for a p
eriod of five years after the Agreement’s entry into force, the Commission s
hall pay particular attention to finished products from the Republic of Korea being imported into the European Union at an increased rate where such an increase is attributable to increased use in the finished products of parts or components imported into the Republic of Korea from third countries which have not concluded a free trade agreement with the European Union and which are covered by
the provi ...[+++]sions for customs duty drawback or exemption from customs duty.
Bei der Anwendung von Absatz 1 schenkt die Kommission während eines Zeitraums von fünf Jahren nach Inkrafttreten des Abkommens jenen Fertigerzeugnissen aus Korea besondere Aufmerksamkeit, deren erhöhte Einfuhr in die Union darauf zurückzuführen ist, dass in ihnen verstärkt Teile oder Komponenten enthalten sind, die aus Drittstaaten nach Korea eingeführt werden, mit welchen die Union kein Freihandelsabkommen abgeschlossen hat und welche unter das System der Zollrückvergütung bzw. Zollbefreiung fallen.