Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply regulations of selling tobacco to minors
Enforce regulations of selling tobacco to minors
Enforce the regulations of selling tobacco to minors
Impose regulations of selling tobacco to minors

Übersetzung für "Apply regulations selling tobacco to minors " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
enforce the regulations of selling tobacco to minors | impose regulations of selling tobacco to minors | apply regulations of selling tobacco to minors | enforce regulations of selling tobacco to minors

Vorschriften für den Verkauf von Tabak an Minderjährige durchsetzen


implement regulations of selling alcoholic beverages to minors | impose regulations of selling alcoholic beverages to minors | enforce regulations of selling alcoholic beverages to minors | enforce the regulation of selling alcoholic beverages to minors

Vorschriften für den Verkauf von alkoholischen Getränken an Minderjährige durchsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relocation measures do not absolve Member States from applying Regulation (EU) No 604/2013 in full, including the provisions related to family reunification, the special protection of unaccompanied minors, and the discretionary clause on humanitarian grounds.

Umsiedlungsmaßnahmen entbinden die Mitgliedstaaten nicht von der vollständigen Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 einschließlich der Bestimmungen zur Familienzusammenführung, zum besonderen Schutz für unbegleitete Minderjährige und zur Ermessensklausel im Zusammenhang mit humanitären Gründen.


5 % of all farmers applying for the tobacco aid provided for in Chapter 10c of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003;

5 % aller Betriebsinhaber, die die Tabakbeihilfe nach Titel IV Kapitel 10c der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 beantragen;


4. Where the case may be, Article 41(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 shall apply to the value of all the existing payment entitlements in 2006, before integration of tobacco, olive oil, cotton and/or dairy payments, and to the reference amounts calculated for tobacco, olive oil, cotton and/or dairy payments.

(4) Gegebenenfalls gilt Artikel 41 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für den Wert aller bestehenden Zahlungsansprüche 2006 vor der Einbeziehung der Zahlungen für Tabak, Olivenöl, Baumwolle und/oder die Milchzahlungen und auch für die berechneten Referenzbeträge für Tabak, Olivenöl und Baumwolle und/oder die Milchzahlungen.


2. Where a Member State has applied the single payment scheme in 2005 and without prejudice to the third subparagraph of Article 71(1) of Regulation (EC) No 1782/2003, for the purposes of the establishment of the amount and the determination of payment entitlements in 2006 in the framework of the integration of tobacco, olive oil, cottons payments in the single payment scheme, Articles 37 and 43 of that Regulation shall apply subject to the rule ...[+++]

(2) Hat ein Mitgliedstaat die Betriebsprämienregelung 2005 angewendet, so gelten — unbeschadet von Artikel 71 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 — für die Festsetzung des Betrags und die Bestimmung der Zahlungsansprüche 2006 im Rahmen der Einbeziehung der Zahlungen für Tabak, Olivenöl, Baumwolle und Hopfen in die Betriebsprämienregelung die Artikel 37 und 43 derselben Verordnung vorbehaltlich der mit Artikel 48d und, falls der Mitgliedstaat von der Möglichkeit gemäß Artikel 59 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch gemacht hat, mit Artikel 48e der vorliegenden Verordnung festgelegten Vorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘1. The beneficiaries of the measures referred to in Article 13 shall be producers of raw tobacco holding a tobacco production quota for the 2005 harvest in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 2848/98, located in a region to which Chapter 10c of Title IV of Council Regulation (EC) No 1782/2003 (5) applies and who undertake by 15 February 2006 at the latest to renounce their rig ...[+++]

„(1) Durch die Maßnahmen gemäß Artikel 13 gefördert werden können Rohtabakerzeuger, die für die Ernte 2005 über eine Quote gemäß Artikel 24 der Verordnung (EG) Nr. 2848/98 verfügen, die in einer Region ansässig sind, für die der Titel IV Kapitel 10c der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates (5) gilt, und die sich bis zum 15. Februar 2006 verpflichten, ab der Ernte 2006 auf die Tabakbeihilfe gemäß dem genannten Kapitel zu verzichten.


2. Where a Member State has applied the single payment scheme in 2005 and without prejudice to the third subparagraph of Article 71(1) of Regulation (EC) No 1782/2003, for the purposes of the establishment of the amount and the determination of payment entitlements in 2006 in the framework of the integration of tobacco, olive oil, cottons payments in the single payment scheme, Articles 37 and 43 of that Regulation shall apply subject to the rule ...[+++]

(2) Hat ein Mitgliedstaat die Betriebsprämienregelung 2005 angewendet, so gelten — unbeschadet von Artikel 71 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 — für die Festsetzung des Betrags und die Bestimmung der Zahlungsansprüche 2006 im Rahmen der Einbeziehung der Zahlungen für Tabak, Olivenöl, Baumwolle und Hopfen in die Betriebsprämienregelung die Artikel 37 und 43 derselben Verordnung vorbehaltlich der mit Artikel 48d und, falls der Mitgliedstaat von der Möglichkeit gemäß Artikel 59 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch gemacht hat, mit Artikel 48e der vorliegenden Verordnung festgelegten Vorschriften.


4. As the case may be, Article 41(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 shall apply to the value of all the payment entitlements existing before the integration of tobacco, olive oil, cotton and/or dairy payments as well as sugar beet, cane and chicory support, and to the reference amounts calculated for tobacco, olive oil, cotton and/or dairy payments.

(4) Gegebenenfalls gilt Artikel 41 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für den Wert aller bestehenden Zahlungsansprüche vor der Einbeziehung der Zahlungen für Tabak, Olivenöl, Baumwolle und/oder der Milchzahlungen und der Stützung für Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien sowie auch für die berechneten Referenzbeträge für Tabak, Olivenöl, Baumwolle und/oder die Milchzahlungen.


2. Where a Member State has applied the single payment scheme in 2005 and without prejudice to the third subparagraph of Article 71(1) of Regulation (EC) No 1782/2003, for the purposes of the establishment of the amount and the determination of payment entitlements in the framework of the integration of tobacco, olive oil and cotton payments as well as sugar beet, cane and chicory support in the single payment scheme, Articles 37 and 43 of that Regulation shall apply subject t ...[+++]

(2) Hat ein Mitgliedstaat die Betriebsprämienregelung 2005 angewandt, so gelten — unbeschadet von Artikel 71 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 — für die Festsetzung des Betrags und die Bestimmung der Zahlungsansprüche im Rahmen der Einbeziehung der Zahlungen für Tabak, Olivenöl und Baumwolle und der Stützung für Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien in die Betriebsprämienregelung die Artikel 37 und 43 derselben Verordnung, vorbehaltlich der mit Artikel 48d und, falls der Mitgliedstaat von der Möglichkeit gemäß Artikel 59 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch gemacht hat, mit Artikel 48e der vorliegenden Verord ...[+++]


(4) The Council Conclusions of 18 November 1999 on combating tobacco consumption(5) underlined the necessity for developing an overall strategy, which includes some of the measures outlined in the present recommendation for the protection of minors (rules for selling conditions, sales through electronic means and vending machines).

(4) In den Schlussfolgerungen des Rates vom 18. November 1999 zur Bekämpfung des Tabakkonsums(5) wird eine Gesamtstrategie gefordert, in der bereits einige der Maßnahmen enthalten sind, die die vorliegende Empfehlung zum Schutz von Minderjährigen vorschlägt (Verkaufsbedingungen, Verkauf auf elektronischem Wege, Zigarettenautomaten).


Whereas certain general rules concerning the disposal of tobacco held by intervention agencies should be adopted ; whereas criteria should be laid down for fixing the selling prices of such tobacco so as to take into account the provisions of Article 7 (2) of Regulation (EEC) No 72//70;

Es müssen bestimmte Grundregeln für den Absatz des im Besitz der Interventionsstellen befindlichen Tabaks erlassen werden. Es ist festzulegen, nach welchen Kriterien die Verkaufspreise dieses Tabaks festgesetzt werden sollen, damit die Bestimmungen des Artikels 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 727/70 berücksichtigt werden.




Andere haben gesucht : Apply regulations selling tobacco to minors     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Apply regulations selling tobacco to minors' ->

Date index: 2024-04-15
w