Member States may not prohibit, restrict or impede the registration, sale, entry into service or circulation on the road of vehicles, components or separate technical units, on grounds related to either aspects of their construction and functioning or to their steering-equipment, where those aspects satisfy the requirements of Framework Directive 2007/46 and Directive 70/311 .
Die Mitgliedstaaten dürfen die Zulassung, den Verkauf, die Inbetriebnahme oder die Teilnahme am Straßenverkehr von Fahrzeugen, Bauteilen oder selbständigen technischen Einheiten nicht unter Verweis auf Aspekte des Baus oder der Wirkungsweise oder wegen der Lenkanlage untersagen, beschränken oder behindern, wenn diese den Anforderungen der Rahmenrichtlinie 2007/46 und der Richtlinie 70/311 entsprechen.