Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess nature of illness in emergency
Assess nature of injury in emergency
Assess the nature of injuries in emergencies
Establish plan for medical treatment in emergency

Übersetzung für "Assess the nature injuries in emergencies " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assess nature of illness in emergency | establish plan for medical treatment in emergency | assess nature of injury in emergency | assess the nature of injuries in emergencies

Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The report is the first assessment to cover both the Birds and Habitats Directives, and it results from the largest collaborative data-collection and assessment of nature ever undertaken across the Member States in the period 2007-2012.

Der Bericht ist die erste Bewertung, die sowohl die Vogelschutzrichtlinie als auch die Habitat-Richtlinie abdeckt, und ist das Ergebnis der größten bisher durchgeführten gemeinsamen Datenerhebung und Bewertung des Zustands der Natur, die im Zeitraum 2007-2012 in den Mitgliedstaaten stattgefunden hat.


Every minute is crucial to save lives and reduce the severity of injuries when emergency services are called to a road accident. eCall devices alert emergency services immediately, even if the driver or passenger is unconscious or otherwise unable to call, and speed up the arrival of emergency teams by an estimated 40% in urban areas and 50% in rural areas. eCall can also have a significant impact on the reduction of the congestion ...[+++]

Wenn Rettungskräfte an einen Unfallort gerufen werden, zählt jede Minute, um Menschenleben zu retten und die Folgen schwerer Verletzungen zu mindern. Auch wenn Fahrer oder Beifahrer nach einem Unfall bewusstlos sind oder aus anderen Gründen keinen Notruf tätigen können, wird der Notdienst über eCall-Geräte umgehend alarmiert. Das Eintreffen der Rettungskräfte wird dadurch in Städten um schätzungsweise 40 % und in ländlichen Gebieten um 50 % beschleunigt. eCall-Dienste können auch wesentlich dazu beitragen, die durch Verkehrsunfälle verursachten Staus und damit die generelle Überlastung der europäischen Straßen zu verringern.


The ENSREG report identifies four main areas of improvement to be considered at the European level, including the lack of consistency in the assessment of natural hazards, the need for regular assessments and implementations of known safety measures, as well as an improvement of prevention measures such as mobile mobile equipment protected against extreme natural hazards, emergency response ...[+++]

Im ENSREG-Bericht werden vier Hauptbereiche genannt, in denen auf europäischer Ebene Verbesserungen zu erwägen wären: fehlende Einheitlichkeit bei der Einschätzung natürlicher Gefahren, Notwendigkeit der regelmäßigen Anwendung und Bewertung der bekannten Sicherheitsvorkehrungen und Verbesserung der vorbeugenden Maßnahmen (z. B. durch mobile Ausrüstung, die gegen extreme natürliche Gefahren geschützt ist), Notfallzentren, die gegen extreme natürliche Gefahren und Kontaminierung geschützt sind, sowie rasch verfügbare Rettungsteams und Rettungsausrüstungen zur Unterstützung der Betreiber vor Ort.


to support the design and implementation of policy approaches and instruments for the monitoring and assessment of nature and biodiversity and the factors, pressures and responses that impact on them, in particular in relation to the achievement of the target of halting biodiversity loss within the Community by 2010 and the threat to nature and biodiversity posed by climate change;

Unterstützung der Entwicklung und der Umsetzung von politischen Konzepten und Instrumenten zur Überwachung und Bewertung im Bereich Natur und biologische Vielfalt sowie der Faktoren, Belastungen und Reaktionen, die Auswirkungen auf die Natur und die biologische Vielfalt haben, insbesondere im Hinblick auf das Erreichen des Ziels, den Verlust an biologischer Vielfalt in der Gemeinschaft bis 2010 zu stoppen, und im Hinblick auf die Bedrohung der Natur und der biologischen Vielfalt durch Klimaänderungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In today's report, the Appellate Body confirmed the panel's findings on two of the three claims made by India, i.e. the assessment of all injury factors and the analysis of a causal link between dumped imports and the injury suffered by the Community industry.

Alle drei betrafen die bei der Schadensermittlung angewandten Methoden. In dem heute veröffentlichten Bericht bestätigt nun das Berufungsgremium die Feststellungen des Panels zu zwei der drei Forderungen Indiens. Diese betrafen die Bewertung sämtlicher Schadensfaktoren und die Analyse des ursächlichen Zusammenhangs zwischen den gedumpten Einfuhren und der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.


(185) The Community industry argued that in order to assess the actual injury it suffered, the development of sales for different types of hot-rolled coils under investigation, namely black coils as compared to pickled coils, should be analysed separately.

(185) Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft machte geltend, zur Ermittlung der Schädigung, die ihm verursacht wurde, müsse die Entwicklung der Verkäufe der einzelnen betroffenen Typen warmgewalzter Coils, d. h. schwarzer Coils und gebeizter Coils, getrennt betrachtet werden.


Pursuant to Article 3(2), the purpose of the guidelines is to serve as a basis for the assessments referred to in Article 4(1), which in turn provides that "For all activities liable to involve a specific risk of exposure to the agents, processes or working conditions of which a non-exhaustive list is given in Annex I, the employer shall assess the nature, degree and duration of exposure, in the undertaking and/or establishment concerned, of workers within the meaning of Article 2, either directly or by way of the protective and preve ...[+++]

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 sollen die genannten Leitlinien als Leitfaden für die in Artikel 4 Absatz 1 vorgesehene Beurteilung dienen. Dort wiederum heisst es: ,Für jede Tätigkeit, bei der ein besonderes Risiko einer Exposition gegenüber den in der nicht erschöpfenden Liste in Anhang I genannten Agenzien, Verfahren und Arbeitsbedingungen besteht, sind in dem betreffenden Unternehmen und/oder Betrieb vom Arbeitgeber selbst oder durch die in Artikel 7 der Richtlinie 89/391/EWG genannten Dienste für die Gefahrenverhütung Art, Ausmaß und Dauer der Exposition der Arbeitnehmerinnen im Sinne des Artikels 2 zu beurteilen, damit


When assessing Motorola's acquisition of an interest in Symbian the Commission has taken into account the criteria underlying its positive decision regarding the creation of Symbian, in particular the dynamic nature of the emerging market for operating systems to be used in WIDs, the presence of several strong competitors on that market and the fact that a number of competing operating syst ...[+++]

Bei der Bewertung des Erwerbs einer Beteiligung an Symbian durch Motorola hat die Kommission die Kriterien berücksichtigt, die ihrer befürwortenden Entscheidung zur Gründung von Symbian zugrunde lagen, insbesondere die dynamische Entwicklung auf dem Markt für Betriebssysteme, die in drahtlosen Informationsgeräten zu verwenden sind, das Vorhandensein mehrerer starker Wettbewerber auf dem Markt und die Tatsache, daß eine Reihe konkurrierender Betriebssysteme bereits entwickelt werden.


The Commission considered that the producer referred to in recital 10, having closed down its APT shop and become entirely dependent on external purchases, was excluded de facto from the Community industry as defined in Article 4 (5), but that since the undertaking was willing, its particular situation should be regarded as part of the economic context relevant to the assessment of the injury being alleged by the Community industry as a whole.

Im Falle des unter Randnummer 10 genannten Herstellers, der seine APT-Produktion aufgegeben hatte und damit inzwischen vollständig auf Auslandskäufe angewiesen ist, war die Kommission der Auffassung, daß dieser de facto aus dem Industriezweig der Gemeinschaft im Sinne des Artikels 4 Absatz 5 auszuklammern ist, daß aber, soweit er damit einverstanden war, bei der Beurteilung der angeblichen Schädigung des Industriezweigs der Gemeinschaft seine besondere Situation als Teil des ausschlaggebenden wirtschaftlichen Kontextes berücksichtigt werden sollte.


In order to fulfill this new discipline, the following conditions would have to be met: Splitting injury from dumping: currently, the Commission carries out the dumping inquiry first, followed by an assessment of material injury caused to European industry as a result, both being conducted normally by the same team of investigators.

Diese Regelung ist nur unter folgenden Voraussetzungen sinnvoll: Schädigung und Dumping - Trennung der Untersuchungen: Zur Zeit führt die Kommission zuerst die Dumpinguntersuchung durch, der sich die Ermittlung der dadurch entstandenen Schädigung des betreffenden europäischen Wirtschaftszweigs anschließt; gewöhnlich werden beide Untersuchungen von denselben Beamten durchgeführt.




Andere haben gesucht : Assess the nature injuries in emergencies     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Assess the nature injuries in emergencies' ->

Date index: 2021-06-24
w