If the Commission deems that compliance with the conditions laid down in the product specification for a protected designation is no longer ensured or if any natural or legal person with a legitimate interest requests cancellation of the registration, the Commission may initiate the procedure to cancel a registration.
Wenn die Kommission zu der Auffassung gelangt, dass die Anforderungen der Spezifikation eines Erzeugnisses, das einen geschützten Namen führt, nicht mehr erfüllt sind, oder wenn eine natürliche oder juristische Person, die ein berechtigtes Interesse hat, einen entsprechenden Antrag stellt, kann die Kommission das Verfahren zur Löschung der Eintragung einleiten.