Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carriage for hire or reward
Carriage for hire or reward
Carriage of goods by road for hire or reward
Carriage of passengers for hire or reward
Carrier for hire or reward
Common carriage
International carriage of goods by road
Transport for hire or reward

Übersetzung für "Carriage for hire reward " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
transport for hire or reward (1) | carriage for hire or reward (2) | common carriage (3)

gewerblicher Verkehr




carriage for hire or reward

gewerbliche Transporte | gewerblicher Verkehr


international carriage of goods by road (1) | international carriage of goods for hire or reward by road (2)

grenzüberschreitender Strassengüterverkehr (1) | Güterverkehr auf Strasse (2) | grenzüberschreitender gewerblicher Strassengüterverkehr (3)


carriage of goods by road for hire or reward

Beförderungen im gewerblichen Güterkraftverkehr (2) | gewerblicher Güterkraftverkehr (1)


carriage of passengers for hire or reward

gewerbsmässige Personenbeförderung (1) | gewerbliche Personenbeförderung (2) | berufsmässiger Personentransport (3)


carrier for hire or reward

gewerblicher Personenverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"cabotage operations" means national carriage for hire or reward carried out on a temporary basis in a host Member State;

6. „Kabotage“ gewerblichen innerstaatlichen Verkehr, der zeitweilig in einem Aufnahmemitgliedstaat durchgeführt wird;


"cabotage operations" means national carriage for hire or reward carried out on a temporary basis in a host Member State, i.e. in accordance with the provisions of Chapter III ;

"Kabotage'║ gewerblichen innerstaatlichen Verkehr, der zeitweilig in einem Aufnahmemitgliedstaat durchgeführt wird, d. h. nach Maßgabe der Bestimmungen von Kapitel III ;


6) 'cabotage operations' means national carriage for hire or reward carried out on a temporary basis in a host Member State;

6) „Kabotage“: gewerblicher innerstaatlicher Verkehr, der zeitweilig in einem Aufnahmemitgliedstaat durchgeführt wird;


6) 'cabotage operations' means national carriage for hire or reward carried out on a temporary basis in a host Member State, i.e. in accordance with the provisions of Chapter III;

6) „Kabotage“: gewerblicher innerstaatlicher Verkehr, der zeitweilig in einem Aufnahmemitgliedstaat durchgeführt wird, d.h. nach Maßgabe der Bestimmungen von Kapitel III;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· to specify the conditions under which cabotage is permitted. Cabotage, defined as national carriage for hire or reward carried out on a temporary basis in a host Member State, should be limited to a maximum of three consecutive operations within a maximum period of seven days.

· die Voraussetzungen für die Durchführung der Kabotage zu spezifizieren; die Kabotage, definiert als zeitweilige innerstaatliche gewerbliche Beförderungen in einem Aufnahmemitgliedstaat, sollte auf höchstens drei aufeinander folgende Beförderungen innerhalb von höchstens sieben Tagen beschränkt sein;


1. This Regulation shall apply to the international carriage of passengers by coach and bus within the territory of the Community by carriers for hire or reward or by own-account carriers established in a Member State in accordance with its law, using vehicles which are registered in that Member State and are suitable and intended, by virtue of their construction and equipment, to carry more than nine persons, ...[+++]

(1) Diese Verordnung gilt für den grenzüberschreitenden Personenverkehr mit Kraftomnibussen im Gebiet der Gemeinschaft, der von in einem Mitgliedstaat gemäß dessen Rechtsvorschriften niedergelassenen Unternehmen gewerblich oder im Werkverkehr mit Fahrzeugen durchgeführt wird, die in diesem Mitgliedstaat zugelassen und die nach ihrer Bauart und Ausstattung geeignet und dazu bestimmt sind, mehr als neun Personen — einschließlich des Fahrers — zu befördern, sowie für Leerfahrten im Zusammenhang mit diesem Verkehr.


‘transport undertaking’ means any natural person, any legal person, any association or group of persons without legal personality, whether profit-making or not, or any official body, whether having its own legal personality or being dependent upon an authority having such a personality, which engages in carriage by road, whether for hire or reward or for own account.

„Verkehrsunternehmen“ jede natürliche oder juristische Person und jede Vereinigung oder Gruppe von Personen ohne Rechtspersönlichkeit mit oder ohne Erwerbszweck sowie jede eigene Rechtspersönlichkeit besitzende oder einer Behörde mit Rechtspersönlichkeit unterstehende offizielle Stelle, die Beförderungen im Straßenverkehr gewerblich oder im Werkverkehr vornimmt.


hired vehicle: any vehicle which, for remuneration and for a determined period, is put at the disposal of an undertaking which engages in the carriage of goods by road for hire or reward or for its own account on the basis of a contract with the undertaking which makes the vehicles available.

„Mietfahrzeug": jedes Fahrzeug, das einem Unternehmen im Rahmen eines Vertrages mit dem Unternehmen, das das Fahrzeug bereitstellt, für Beförderungen im gewerblichen Güterkraftverkehr oder im Werkverkehr gegen Entgelt für einen bestimmten Zeitraum zur Verfügung gestellt wird.


(a)the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7,5 tonnes.

a)Güterbeförderung für Rechnung anderer oder für eigene Rechnung mit einem Kraftfahrzeug oder Lastzug, die ausschließlich zur Beförderung von Gütern im Kraftverkehr bestimmt sind und ein zulässiges Gesamtgewicht von nicht weniger als 7,5 Tonnen aufweisen.


the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7,5 tonnes.

Güterbeförderung für Rechnung anderer oder für eigene Rechnung mit einem Kraftfahrzeug oder Lastzug, die ausschließlich zur Beförderung von Gütern im Kraftverkehr bestimmt sind und ein zulässiges Gesamtgewicht von nicht weniger als 7,5 Tonnen aufweisen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Carriage for hire reward ' ->

Date index: 2024-03-11
w