34. Calls for strict safety, health protection and training rules to be applied to subcontractors, who must have the necessary qualifications to carry out maintenance and construction work in their field of responsibility; calls for workers, including contractors and subcontractors, and workers' organisations to be informed of all the risks involved in the work before it is actually carried out;
34. fordert, dass in den Bereichen Sicherheit, Gesundheitsschutz und Ausbildung strenge Vorschriften für die Unterauftragnehmer zur Anwendung kommen und dass die Unterauftragnehmer über die für die Ausführung von Wartungs- und Bauarbeiten in ihrem Zuständigkeitsbereich erforderlichen Kenntnisse verfügen müssen; fordert, dass die Arbeitnehmer, einschließlich der Auftragnehmer und Unterauftragnehmer, und die Arbeitnehmerverbände vor der Ausführung von Arbeiten über alle damit verbundenen Risiken unterrichtet werden;