Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chairman of the Parish Assembly
Chairman of the district assembly
Chairman of the district council
Chairman of the parish assembly
Deputy Chairman of the Parish Assembly
President of the Parish Assembly
Vice President of the Parish Assembly

Übersetzung für "Chairman the district assembly " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Chairman of the district assembly

Vorsitzender der Bezirksversammlung


President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly

Kirchgemeindepräsident (1) | Präsident der Kirchenvorsteherschaft (2) | Kirchenpflegepräsident (3) | Präsident des Kirchenvorstands (4) | Präsident der Kirchenpflege (5) | Kirchgemeinderatspräsident (6) | Präsident der Kirchgemeindeversammlung (7)


Vice President of the Parish Assembly | Deputy Chairman of the Parish Assembly

Vizepräsident der Kirchgemeinde (1) | Vizepräsident der Kirchenvorsteherschaft (2) | Vizepräsident der Kirchenpflege (3) | Vizepräsident des Kirchenvorstands (4) | Vizepräsident des Kirchgemeinderats (5)


Chairman of the district council

Bezirksratsvorsitzender | Vorsitzender des Bezirksrats


Chairman of the parish assembly

Vorsitzender der Gemeindeversammlung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chairman of the Legislative Assembly of the City of Sevastopol.

Vorsitzender der gesetzgebenden Versammlung der Stadt Sewastopol.


He was acting ‘governor’ of Sevastopol from 1 to 14 April 2014 and is a former ‘elected’ Chairman of the Legislative Assembly of the City of Sevastopol.

Er war vom 1. bis 14. April 2014 amtierender „Gouverneur“ von Sewastopol und ist ein ehemaliger „gewählter“ Vorsitzender der gesetzgebenden Versammlung der Stadt Sewastopol.


– (DE) Mr President, Mr Andor, ladies and gentlemen, firstly, I would like to extend a warm welcome to the members of the Christian Democratic Union (CDU) group from the Wesel district assembly who are in the gallery.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zuerst möchte ich die CDU-Kreistagsfraktion Wesel auf der Tribüne sehr herzlich grüßen.


I have also been in contact with the Vice President of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly because I am currently Chairman of that Assembly, the President of the Jordanian Parliament, Abdel Hadi Al-Majali, the President of the Italian Chamber of Deputies, Gianfranco Fini and the President of the Moroccan Parliament, Mustapha Mansouri

Ich habe auch mit den Vizepräsidenten der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer Kontakt aufgenommen, weil ich gegenwärtig den Vorsitz der Euromediterranen Versammlung führe, nämlich mit dem Präsidenten des jordanischen Parlaments, Abdel Hadi Al-Majali, dem Präsidenten des italienischen Abgeordnetenhauses, Gianfranco Fini, und dem Präsidenten des marokkanischen Parlaments, Mustapha Mansouri.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the Secretary-General of the United Nations, the Secretary General of NATO, the President of the NATO Parliamentary Assembly, the Chairman-in-office of the OSCE, the President of the OSCE Parliamentary Assembly, the President of the WEU Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers of the Coun ...[+++]

74. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem NATO-Generalsekretär, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der NATO, dem amtierenden OSZE-Vorsitzenden, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der OSZE, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der WEU, dem Vorsitzenden des Ministerausschusses des Europarates und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarates zu übermitteln.


74. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the Secretary-General of the United Nations, the Secretary General of NATO, the President of the NATO Parliamentary Assembly, the Chairman-in-office of the OSCE, the President of the OSCE Parliamentary Assembly, the President of the WEU Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers of the Coun ...[+++]

74. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem NATO-Generalsekretär, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der NATO, dem amtierenden OSZE-Vorsitzenden, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der OSZE, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der WEU, dem Vorsitzenden des Ministerausschusses des Europarates und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarates zu übermitteln.


71. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the Secretary-General of the United Nations, the Secretary General of NATO, the President of the NATO Parliamentary Assembly, the Chairman-in-office of the OSCE, the President of the OSCE Parliamentary Assembly, the President of the WEU Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers of the Coun ...[+++]

71. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem NATO-Generalsekretär, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der NATO, dem amtierenden OSZE-Vorsitzenden, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der OSZE, dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der WEU, dem Vorsitzenden des Ministerausschusses des Europarates und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarates zu übermitteln.


the public elements for monitoring the performance of the public service missions by France Télévisions which consist of the report on the channels drawn up annually by the Conseil Supérieur de l’Audiovisuel (provided for in Article 18 of Law No 86-1067 of 30 September 1986) and the report on the hearings by the parliamentary committees (Cultural Affairs and Finance Committees of the National Assembly and the Senate) by the Chairman of France Télévisions on the annual performance of the agreement relating to objectives and means (as provided for in Articl ...[+++]

die öffentlichen Dokumente zur Verfolgung der Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags durch France Télévisions, d. h. den Jahresbericht des Conseil Supérieur de l’Audiovisuel über die einzelnen Sender (nach Artikel 18 des Gesetzes Nr. 86-1067 vom 30. September 1986) sowie die Protokolle der öffentlichen Anhörungen des Vorsitzenden von France Télévisions vor den parlamentarischen Ausschüssen (Ausschüsse für Kultur und Finanzen der Nationalversammlung und des Senats) zu Fragen der im betreffenden Jahr erfolgten Umsetzung der Vereinbarung über Ziele und Mittel (nach Artikel 53 des obengenannten Gesetzes).


Although IC Møller is the principal ABB company operating in the district heating sector, and its Chairman is head of the Business Area District Heating, in terms of corporate structure it does not act as a holding company for the other companies in the District Heating business area: Isolrohr GmbH is, for instance, a wholly-owned subsidiary of ABB's main German company.

Obwohl IC Møller das größte ABB-Unternehmen in der Fernwärmebranche und sein Vorsitzender Leiter des Geschäftsbereichs Fernwärme ist, fungiert das Unternehmen nicht als Holding für die anderen in diesem Sektor tätigen Gesellschaften: Isolrohr GmbH ist z. B. eine hundertprozentige Tochtergesellschaft des größten deutschen ABB-Unternehmens.


(10) After a reorganisation of ABB's structure in August 1993, the District Heating Business Area (designated 'BA-VDH`) was part of the Transportation Segment and reported directly to the Chairman of that segment (who as an Executive Vice-President with seat on the Group Executive Committee was one of ABB's most senior corporate officers).

(10) Das Fernwärmegeschäft ("BA-VDH") ist seit einer Umstrukturierung des Konzerns im August 1993 Teil des Geschäftsfelds Verkehr und untersteht separat dem Leiter dieses Geschäftsfelds, der auch ein Executive Vice-President und Mitglied des Exekutivkomitees der Muttergesellschaft ist.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Chairman the district assembly' ->

Date index: 2023-09-16
w