The manu
facture must ensure that the different stages
in production are carried out according to pre-established written procedures and instructions
aimed at defining, checking and mastering the critical points in the manufacturing process, such as incorporation in the feedi
ngstuff of the 'raw material concerned', chronological order of production,
...[+++]meters and weighing apparatus, mixer and returns, in such a way as to obtain the desired quality of the compound feedingstuffs in accordance with the provisions of Directive 79/373/EEC.
Der Hersteller muß gewährleisten, daß die verschiedenen Produktionsvorgänge nach vorher schriftlich erstellten Verfahrensbeschreibungen und Anweisungen durchgeführt werden, damit die kritischen Punkte des Herstellungsverfahrens, wie etwa die Beimischung des "betreffenden Ausgangserzeugnisses" zum Futtermittel, die chronologische Reihenfolge der Verarbeitungsschritte, das Wiege- und Meßgerät, der Mischer und der Rückfluß, definiert, erneut überprüft und beherrscht werden können, um die gewünschte Qualität der betreffenden Vormischungen nach Maßgabe der Bestimmungen der Richtlinie 79/373/EWG zu erreichen.