I will remind you, in addition to the points we have mentioned in connection with the release of the reserve, that we spent last year reiterating that reform includes the simplification of the acquis communautaire , without the Community patrimony being substantially affected thereby. There is, in my judgment, a need for further negotiation on this point.
Ich will ausdrücklich neben den anderen Punkten, die wir im Zusammenhang mit der Freigabe der Reserve ansprechen, daran erinnern, dass wir im letzten Jahr immer wieder angemahnt haben, dass zur Reform auch die Vereinfachung des acquis communautaire gehört, ohne dass man dabei an die Substanz des gemeinschaftlichen Besitzstandes geht.