Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calling of a general meeting
Convening of a general meeting
Convening of general meetings
Convocation of a general meeting
Right to call a general meeting
Right to call a general meeting
Right to convene a general meeting
Right to convene a general meeting
To convene a joint meeting

Übersetzung für "Convening a general meeting " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
right to call a general meeting (1) | right to convene a general meeting (2)

Recht auf Einberufung der Generalversammlung


right to call a general meeting | right to convene a general meeting

Recht auf Einberufung der Generalversammlung


convening of general meetings

Einberufung der Versammlung


calling of a general meeting (1) | convening of a general meeting (2) | convocation of a general meeting (3)

Einberufung der Generalversammlung


to convene a joint meeting

eine gemeinsame Sitzung einberufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In any case, the temporary administrator may exercise the power to convene a general meeting of the shareholders of the institution and to set the agenda of such a meeting only with the prior consent of the competent authority.

In jedem Fall kann der vorläufige Verwalter die Befugnis, eine Versammlung der Anteilseigner des Instituts einzuberufen und die Tagesordnung dafür festzulegen, nur mit vorheriger Zustimmung der zuständigen Behörde ausüben.


4. Again, the ‘officially appointed mechanism’ for convening the general meeting, as laid down in Article 21(2) of the transparency directive, may be used when the notice convening the meeting can also be published by means of this mechanism (see amendment to Article 5 of the Commission proposal).

4. Ferner soll für die Einladung zur Hauptversammlung das in Artikel 21 Absatz 2 der Transparenzrichtlinie vorgesehene „amtlich bestellte System" insofern nutzbar gemacht werden, als die Einladung zur Hauptversammlung auch über diesen Mechanismus veröffentlicht werden kann (siehe Änderungsvorschlag zu Artikel 5 des Kommissionsvorschlags).


1. Without prejudice to Article 9(4) of Directive 2004/25/EC of the European Parliament and of the Council, any notice convening a general meeting on a first call shall be sent out by the issuer not less than 30 calendar days before the meeting.

1. Unbeschadet von Artikel 9 Absatz 4 der Richtlinie 2004/25/EG des Europäischen Parlaments und des Rates ist eine erstmalige Einladung zur Hauptversammlung vom Emittenten spätestens 30 Kalendertage vor der Versammlung zu versenden.


Commissioner Dimas convenes high-level meeting to clean up the Mediterranean region by 2020

Umweltsanierung des Mittelmeerraums bis 2020: EU-Kommissar Dimas beruft Treffen hochrangiger Vertreter ein


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To that end, the offeror shall have the right to convene a general meeting of shareholders at short notice, provided that the meeting does not take place within two weeks of notification.

Der Bieter muss das Recht haben, eine Hauptversammlung der Aktionäre kurzfristig einzuberufen, unter der Voraussetzung, dass sie frühestens zwei Wochen nach ihrer Bekanntmachung abgehalten wird.


To that end, the offeror shall have the right to convene a general meeting at short notice, provided that the meeting does not take place within two weeks of notification.

Der Bieter muss das Recht haben, eine Hauptversammlung kurzfristig einzuberufen unter der Voraussetzung, dass sie frühestens zwei Wochen nach ihrer Bekanntmachung abgehalten wird.


Furthermore, the Italian Presidency indicated that an extraordinary Social Summit would be convened before the meeting of the European Council.

Ferner erklärte der italienische Vorsitz, dass ein außerordentlicher Sozialgipfel vor der Tagung des Europäischen Rates stattfinden soll.


The European Council shall meet in principle four times a year (twice every six months). In exceptional circumstances, the European Council may convene an extraordinary meeting.

1. Der Europäische Rat tritt grundsätzlich vier Mal pro Jahr zusammen, d. h. zwei Mal pro Halbjahr.


The Presidency will therefore convene an informal meeting of Member States' and Commission experts in Paris in October.

In diesem Sinne wird der Vorsitz ein informelles Treffen der Sachverständigen der Mitgliedstaaten und der Kommission im Oktober in Paris einberufen.


The Presidency, in agreement with the Commission, therefore convened this special meeting of the Council on 3 and 4 June.

Der Vorsitz hat daher im Einvernehmen mit der Kommission den Rat für den 3./4.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Convening a general meeting ' ->

Date index: 2022-09-10
w