Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport coordinator
Coordinate flight schedules
Coordinate schedules of flights
Ensure flights are scheduled appropriately
Ensure flights operate according to schedule
Ensure flights run to schedule
Manage schedules of flights
Mine shift coordinator
Mine shift manager
Mine shift supervisor
Monitor aircraft arrivals and departures
Non-scheduled flight
Scheduled air flight
Scheduled flight
Scheduling coordinator
Scheduling manager
Track aircraft arrival and departure times

Übersetzung für "Coordinate schedules flights " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ensure flights are scheduled appropriately | manage schedules of flights | coordinate flight schedules | coordinate schedules of flights

Flugpläne koordinieren




airport coordinator | scheduling coordinator

Flughafenkoordinator




mine shift coordinator | scheduling manager (mine) | mine shift manager | mine shift supervisor

Schichtleiterin Bergbau | Schichtleiter Bergbau | Schichtleiter/in Bergbau


monitor aircraft arrivals and departures | track aircraft arrival and departure times | ensure flights operate according to schedule | ensure flights run to schedule

Pünktlichkeit der Flüge sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For other airports belonging to the network with no specific designation , the air carriers should have the obligation to communicate their flight intentions or other relevant information requested by the coordinator or schedules facilitator.

Auf Netzflughäfen anderen Flughäfen ohne besonderen Klassifikationsstatus sollten die Luftfahrtunternehmen verpflichtet sein, ihre beabsichtigten Flugdienste und andere einschlägige Informationen, die vom Koordinator oder Flugplanvermittler angefordert werden, mitzuteilen.


3. The schedules facilitator or the coordinator, the managing body of the airport and , the air traffic control authorities and the network manager shall exchange all the information they require for the exercise of their respective duties, including flight data and slots, in particular with a view to ensuring the application of Article 17.

(3) Der Flugplanvermittler oder der Koordinator, das Leitungsorgan des Flughafens und , die Flugsicherungsdienststellen und der Netzmanager tauschen alle Informationen aus, die sie zur Erfüllung ihrer jeweiligen Aufgaben benötigen, darunter auch Flugdaten und Zeitnischenangaben, insbesondere im Hinblick auf die Sicherstellung der Anwendung des Artikels 17.


For other airports with no specific designation, the air carriers should have the obligation to communicate their flight intentions or other relevant information requested by the coordinator or schedules facilitator.

Auf anderen Flughäfen ohne besonderen Klassifikationsstatus sollten die Luftfahrtunternehmen verpflichtet sein, ihre beabsichtigten Flugdienste und andere einschlägige Informationen, die vom Koordinator oder Flugplanvermittler angefordert werden, mitzuteilen.


For network airports, the air carriers should have the obligation to communicate their flight intentions or other relevant information requested by the coordinator or schedules facilitator.

Auf Netzflughäfen sollten die Luftfahrtunternehmen verpflichtet sein, ihre beabsichtigten Flugdienste und andere einschlägige Informationen, die vom Koordinator oder Flugplanvermittler angefordert werden, mitzuteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that slots are needed by an air carrier at both ends of a flight serving coordinated airports and given that schedules should be consistent to ensure an efficient use of airport and airspace capacity, the value of the schedule data mentioned in paragraph 8 of Article 4 hinges to a large extent on the cooperation of schedules facilitators and coordinators as set out in paragraph 7 of the said Article.

Da die Luftfahrtunternehmen Zeitnischen an beiden Enden eines Flugs zwischen koordinierten Flughäfen benötigen und die Flugpläne stimmig sein sollten, um eine effiziente Nutzung von Flughäfen und Flughafenkapazität zu gewährleisten, bestimmt sich der Wert der in Artikel 4 Absatz 8 genannten Flugplandaten weitgehend nach der Zusammenarbeit der Flugplanvermittler und Koordinatoren gemäß Absatz 7 dieses Artikels.


Given that slots are needed by an air carrier at both ends of a flight serving coordinated airports and given that schedules should be consistent to ensure an efficient use of airport and airspace capacity, the value of the schedule data mentioned in paragraph 8 of Article 4 hinges to a large extent on the cooperation of schedules facilitators and coordinators as set out in paragraph 7 of the said Article.

Da die Luftfahrtunternehmen Zeitnischen an beiden Enden eines Flugs zwischen koordinierten Flughäfen benötigen und die Flugpläne stimmig sein sollten, um eine effiziente Nutzung von Flughäfen und Flughafenkapazität zu gewährleisten, bestimmt sich der Wert der in Artikel 4 Absatz 8 genannten Flugplandaten weitgehend nach der Zusammenarbeit der Flugplanvermittler und Koordinatoren gemäß Absatz 7 dieses Artikels.


3. The schedules facilitator or the coordinator, the managing body of the airport and the air traffic control authorities shall exchange all the information they require for the exercise of their respective duties, including flight data and slots.

(3) Der Flugplanvermittler oder der Koordinator, das Leitungsorgan des Flughafens und die Flugsicherungsdienststellen tauschen alle Informationen aus, die sie zur Erfüllung ihrer jeweiligen Aufgaben benötigen, darunter auch Flugdaten und Zeitnischenangaben.


3. The schedules facilitator or the coordinator, the managing body of the airport and the air traffic control authorities shall exchange all the information they require for the exercise of their respective duties, including flight data and slots.

(3) Der Flugplanvermittler oder der Koordinator, das Leitungsorgan des Flughafens und die Flugsicherungsdienststellen tauschen alle Informationen aus, die sie zur Erfüllung ihrer jeweiligen Aufgaben benötigen, darunter auch Flugdaten und Zeitnischenangaben.


3. The schedules facilitator or the coordinator, the managing body of the airport and the air traffic control authorities shall exchange all the necessary information required including flight scheduling data and details of slots actually allocated for the exercise of their respective duties.

(3) Der Flugplanvermittler oder der Koordinator, das Leitungsorgan des Flughafens und die Flugsicherungsdienststellen tauschen alle Informationen aus, darunter auch Flugplandaten und Angaben über zugewiesene Zeitnischen , die sie zur Erfüllung ihrer jeweiligen Aufgaben benötigen.


w