Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CI natural green 5
Chlorophyll copper complex
Copper complexes of chlorophyll
Copper complexes of chlorophyllins
Copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins
Copper lysine complex
E 141
E141
E141i
E141ii
Potassium copper chlorophyllin
Sodium copper chlorophyllin

Übersetzung für "Copper complexes chlorophyllins " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
CI natural green 5 | copper complexes of chlorophyllins | E141ii | potassium copper chlorophyllin | sodium copper chlorophyllin

E141ii | Kaliumkupferchlorophyllin | Natriumkupferchlorophyllin


copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins [ E 141 ]

kupferhaltige Komplexe der Chlorophylle und Chlorophylline [ E 141 ]


copper complexes of chlorophyll | E141i

E141i | kupferhaltige Komplexe der Chlorophylle und Chlorophylline


chlorophyll copper complex | E141 [Abbr.]

Chlorophyll-Kupfer-Komplex | E141 [Abbr.]


copper lysine complex

Kupferlysinkomplex (1) | Kupfer-Lysin-Komplex (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins

Kupferhaltige Komplexe der Chlorophylle und Chlorophylline


On 2 April 2013 an application was submitted for correction of the Union list to continue the use of copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins (E 141) and paprika extract, capsanthin, capsorubin (E 160c) and for authorisation of the use of cochineal, carminic acid, carmines (E 120) and annatto, bixin, norbixin (E 160b) in certain flavoured ripened cheeses and was made available to the Member States pursuant to Article 4 of Regulation (EC) No 1331/2008.

Am 2. April 2013 wurde ein Antrag gestellt auf Berichtigung der EU-Liste im Hinblick auf die Aufrechterhaltung der Verwendung von kupferhaltigen Komplexen der Chlorophylle und Chlorophylline (E 141) sowie von Paprikaextrakt (Capsanthin, Capsorubin) (E 160c) und auf Genehmigung der Verwendung von Echtem Karmin (E 120) und Annatto (Bixin, Norbixin) (E 160b) in bestimmtem gereiftem Käse, und dieser Antrag wurde gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 den Mitgliedstaaten zugänglich gemacht.


On 2 April 2013 an application was submitted for correction of the Union list to continue the use of copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins (E 141) and paprika extract, capsanthin, capsorubin (E 160c) and for authorisation of the use of cochineal, carminic acid, carmines (E 120) and annatto, bixin, norbixin (E 160b) in certain flavoured ripened cheeses and was made available to the Member States pursuant to Article 4 of Regulation (EC) No 1331/2008.

Am 2. April 2013 wurde ein Antrag gestellt auf Berichtigung der EU-Liste im Hinblick auf die Aufrechterhaltung der Verwendung von kupferhaltigen Komplexen der Chlorophylle und Chlorophylline (E 141) sowie von Paprikaextrakt (Capsanthin, Capsorubin) (E 160c) und auf Genehmigung der Verwendung von Echtem Karmin (E 120) und Annatto (Bixin, Norbixin) (E 160b) in bestimmtem gereiftem Käse, und dieser Antrag wurde gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 den Mitgliedstaaten zugänglich gemacht.


Since the authorisation of use of Curcumin (E 100), Riboflavins (E 101), Cochineal, Carminic acid, Carmines (E 120), Copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins (E 141), Plain caramels (E 150a), Vegetable carbon (E 153), Carotenes (E 160a), Paprika extract, capsanthin, capsorubin (E 160c), Beta-apo-8’-carotenal (C 30) (E 160e), Beetroot Red, betanin (E 162), Anthocyanins (E 163), Titanium dioxide (E 171), Iron oxides and hydroxides (E 172), Extracts of rosemary (E 392), Phosphoric acid – phosphates – di-, tri- and polyphosphat ...[+++]

Da es sich bei der Zulassung der Verwendung von Kurkumin (E 100), Riboflavinen (E 101), Echtem Karmin (E 120), Kupferkomplexen der Chlorophylle und Chlorophylline (E 141), Zuckerkulör (E 150a), Pflanzenkohle (E 153), Carotin (E 160a), Paprikaextrakt (Capsanthin, Capsorubin) (E 160c), Beta-Apo-8'-Carotinal (C 30) (E 160e), Betanin (Betenrot) (E 162), Anthocyanen (E 163) Titandioxid (E 171), Eisenoxiden und Eisenhydroxiden (E 172), Extrakt aus Rosmarin (E 392), Phosphorsäure — Phosphaten — Di-, Tri- und Polyphosphaten (E 338-452) und Saccharin und seinen Na-, K- und Ca-Salzen (E 954) in Fischrogen-Imitaten auf Algenbasis um eine Aktualisie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Copper complexes of Chlorophylls and Chlorophyllins: (i) Copper complexes of chlorophylls (ii) Copper complexes of chlorophyllins,

Kupferhaltige Komplexe von Chlorophyllen und Chlorophyllinen: i) Kupferhaltige Komplexe von Chlorophyllen, ii) Kupferhaltige Komplexe von Chlorophyllinen


Copper complexes of Chlorophylls and Chlorophyllins: (i) Copper complexes of chlorophylls (ii) Copper complexes of chlorophyllins,

Kupferhaltige Komplexe von Chlorophyllen und Chlorophyllinen: i) Kupferhaltige Komplexe von Chlorophyllen, ii) Kupferhaltige Komplexe von Chlorophyllinen


E 141 Copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins

E 141 Kupferhaltige Komplexe von Chlorophyllen und Chlorophyllinen




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Copper complexes chlorophyllins' ->

Date index: 2024-03-21
w