D. whereas the increasing risk of poverty is closely and directly linked to the destruction of significant social functions performed by the state, as seen, for example, with the recent destruction of public social security systems in a number of Member States, along with cuts in key social benefits (family allowances, unemployment benefit, sickness benefits, and minimum social integration incomes);
D. in der Erwägung, dass das erhöhte Armutsrisiko eng und direkt mit der Zerstörung wichtiger sozialer Funktionen des Staates in Verbindung steht, was sich beispielsweise in der Zerstörung der staatlichen Systeme zur sozialen Sicherung äußert, im Rahmen derer kürzlich wichtige Sozialleistungen (Kindergeld, Arbeitslosengeld, Krankengeld, Sozialhilfe) in verschiedenen Mitgliedstaaten gekürzt wurden;