Finally, negotiations will continue in 1993 to allow implementation of the European Energy Charter with the countries of Central and Eastern Europe. 18. The Commission's proposals concerning telecommunications will be designed to establish for a period of 8 to 10 years a stable framework, approved by all interested parties (regulatory authorities, network operators, service suppliers and users), laying down the various measures to be introduced gradually to promote the establishment of advanced trans-European networks.
Zudem werden 1993 weitere Verhandlungen notwendig sein, damit die europäische Energiecharta gemeinsam mit den Partnern in Mittel- und Osteuropa umgesetzt werden kann. 18. Auf dem Gebiet der Telekommunikation wird die Kommission für einen Zeitraum von 8 bis 10 Jahren einen stabilen Rahmen vorschlagen, der von den wichtigsten Beteiligten (für die Regelung zuständige Instanzen, Netzbetreiber, Dienstleistungsanbieter, Nutzer) akzeptiert wird und die einzelnen Maßnahmen vorgibt, mit denen die Errichtung fortgeschrittener europaweiter Netze nach und nach gefördert werden soll.