Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Custody of the original text of the treaty

Übersetzung für "Custody the original text the treaty " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
custody of the original text of the treaty

die Urschrift des Vertrags verwahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
'In a private prosecution brought before the Vienna Regional Criminal Court on 21 November 2008, Declan Ganley called for Dr Hannes Swoboda to be sentenced for defamation in accordance with Article 111 of the Austrian Criminal Code on the grounds that he had made the following statement to the SPÖ press service, published in a release issued by the Austria Press Agency (APA) Original Text Service (OTS) on 12 November 2008: "Not because Ganley is an opponent of the Lisbon Treaty, but because this man spreads many l ...[+++]

"Mit an das Landesgericht für Strafsachen Wien gerichteter Privatanklage vom 21.11.2008 beantragte Decian Gantey, Dr. Hannes Swoboda wegen übler Nachrede nach § 111 des Österreichischen Strafgesetzbuches zu verurteilen, weil dieser in einer Aussendung über das von der Austria Presse Agentur (APA) betriebene Originaltext-Service (OTS) vom 12.11.2008 gegenüber dem Pressedienst der SPÖ erklärt habe: "Nicht weil Ganley ein Gegner des Vertrags von Lissabon ist, sondern weil dieser Mann viele Lügen verbreitete und überdies die Finanzierung seiner Aktivitäten äußerst dunkel und zweifelhaft sind".


“International obligations and commitments” is broader than the original text, and would include, “relevant international non-proliferation regimes, export control arrangements or treaties”.

Die Formulierung „internationale Verpflichtungen und Zusagen“ ist breiter gefasst als der ursprüngliche Text und würde „einschlägige internationale Nichtverbreitungsregimes, Ausfuhrkontrollvereinbarungen oder völkerrechtliche Verträge“ einschließen.


As a key architect of the original text, Valéry Giscard d'Estaing, himself has said that ‘The proposals in the original Constitutional Treaty are practically unchanged.

Valéry Giscard d'Estaing, einer der Hauptverfasser des Originaltextes, sagte, die im Originaltext des Verfassungsvertrages enthaltenen Vorschläge seien praktisch unverändert.


This Treaty also takes account of the messages delivered by the French and Dutch people who rejected the old Treaty, in that it does not retain the character of a constitution, which the original text had, and it does not set in stone in the Treaties of the European Union a collection of European public policies that instead come under the current functioning of European democracy.

Dieser Vertrag berücksichtigt auch die Botschaften des französischen und des niederländischen Volks, die den alten Vertrag abgelehnt haben, indem der Verfassungscharakter des ursprünglichen Texts nicht beibehalten wird und die europäische öffentliche Politik nicht in den Verträgen der Europäischen Union festgeschrieben, sondern Teil der Funktionsweise der europäischen Demokratie wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This series of treaties did far more than simply amend the original text; new treaties were born and gradually extended the family.

In diesen aufeinanderfolgenden Verträgen wurde nicht nur der ursprüngliche Text geändert, sondern es kamen allmählich neue Verträge hinzu.


1. This Treaty, drawn up in a single original in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, the texts in each of these languages being equally authentic, shall be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which will transmit a certified copy to each of the governments of the other signato ...[+++]

(1) Dieser Vertrag ist in einer Urschrift in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, irischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist; er wird im Archiv der Regierung der Italienischen Republik hinterlegt; diese übermittelt der Regierung jedes anderen Unterzeichnerstaats eine beglaubigte Abschrift.


(a)receive and keep custody of the original texts of this Convention.

a)nimmt die Urschriften dieses Übereinkommens entgegen und verwahrt sie.


This differs from the original text essentially in its reference to the treaty.

Dies weicht in bezug auf den Verweis auf den Vertrag wesentlich vom ursprünglichen Text ab.


This Treaty, drawn up in a single original in the Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Irish, Italian, Portuguese and Spanish languages, the texts in each of these languages being equally authentic, shall be deposited in the archives of the government of the Italian Republic, which will transmit a certified copy to each of the governments of the other signatory States.

Dieser Vertrag ist in einer Urschrift in dänischer, deutscher, englischer, französischer, griechischer, irischer, italienischer, niederländischer, portugiesischer und spanischer Sprache abgefaßt, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist; er wird im Archiv der Regierung der Italienischen Republik hinterlegt; diese übermittelt der Regierung jedes anderen Unterzeichnerstaats eine beglaubigte Abschrift.


This Treaty, drawn up in a single original in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Irish, Italian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, the texts in each of these languages being equally authentic, shall be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which will transmit a certified copy to each of the governments of the other signatory States.

Dieser Vertrag ist in einer Urschrift in dänischer, deutscher, englischer, finnischer, französischer, griechischer, irischer, italienischer, niederländischer, portugiesischer, schwedischer und spanischer Sprache abgefaßt, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist; die Urschrift wird im Archiv der Regierung der Italienischen Republik hinterlegt; diese übermittelt der Regierung jedes anderen Unterzeichnerstaats eine beglaubigte Abschrift.




Andere haben gesucht : Custody the original text the treaty     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Custody the original text the treaty' ->

Date index: 2024-05-11
w