Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date of lodging at the Registry
Date of lodgment at the Registry
Lodgment at the Registry

Übersetzung für "Date lodgment at the Registry " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
date of lodging at the Registry | date of lodgment at the Registry

Eingang bei der Kanzlei


date of lodgment at the Registry

Eingang bei der Kanzlei


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Within ten working days of such a notification, the national administrator shall record the relevant date in the Union Registry.

Innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Eingang dieser Mitteilung erfasst der nationale Verwalter das betreffende Datum im Unionsregister.


The status of the account shall also be changed to open at an earlier date between the date of opening of the account and the date when verified emissions are entered in the Union Registry for the first time following receipt by the national administrator of a request by the account holder to activate its account for trading, provided that such a request contains, at a minimum, any required elements specified in the data exchange and technical specifications provided for i ...[+++]

Beantragt der Kontoinhaber beim nationalen Verwalter, dass sein Konto zu Handelszwecken aktiviert wird, so wird der Kontostatus bereits zu einem früheren Zeitpunkt, und zwar zwischen dem Zeitpunkt der Kontoeröffnung und dem Zeitpunkt der erstmaligen Erfassung geprüfter Emissionen im Unionsregister, auf „offen“ geschaltet, vorausgesetzt, der Antrag enthält mindestens die in den Datenaustausch- und technischen Spezifikationen gemäß Artikel 105 vorgegebenen Angaben.


- Unit management processes such as transactions of Kyoto units (issuance, transfer, acquisition, cancellation, retirement, carry-over, replacement or expiry date change) in and between the national registries of the European Union, Member States and Iceland;

- die Vorgänge der Einheitenverwaltung wie Transaktionen von Kyoto-Einheiten (Vergabe, Übertragung, Erwerb, Löschung, Ausbuchung, Übertragung in den nächsten Verpflichtungszeitraum, Ersetzung oder Änderung des Ablaufdatums) in und zwischen den nationalen Registern der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten und Islands;


1. At the latest four weeks after the communication date or after the European Parliament has adopted its decision, the Registry shall publish on a website created for the purpose the following:

1. Das Register veröffentlicht spätestens vier Wochen nach der Übermittlung bzw. nach dem Beschluss des Europäischen Parlaments auf der hierzu eingerichteten Website folgende Angaben:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The European political party and the European political foundation must, at the time of its application, comply with the obligations listed in Article 23, and, from the date of application until the end of the financial year or of the action covered by the contribution or grant, remain registered in the Registry and not be the subject of any of the sanctions foreseen in Article 27(1) and (2) (e) and (f) .

2. Die europäische politische Partei oder die europäische politische Stiftung muss zum Zeitpunkt der Antragstellung ihren Pflichten aus Artikel 23 nachkommen; sie müssen ab Antragstellung bis zum Ende des Haushaltsjahrs oder der Maßnahme , für das bzw. die der Beitrag oder die Finanzhilfe gewährt wird, im Register eingetragen bleiben und darf nicht Gegenstand einer Sanktion gemäß Artikel 27 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstabe e und f sein.


13. Takes note of the modernisation of the Court of Justice's work methods, in particular the computerisation of the Registry of the Court of Justice, where the Paper Register dating back to 1952 has finally been replaced by an Electronic Register; urges the Court of Justice to report on the progress in introduction of other IT developments, for instance, the ‘e-curia’ application, in its upcoming annual reports;

13. nimmt die Modernisierung der Arbeitsmethoden des Gerichtshofs zur Kenntnis, insbesondere die Informatisierung der Kanzlei des Gerichtshof, in der das von 1952 datierende Papierregister schließlich durch ein elektronisches Register ersetzt wurde; fordert den Gerichtshof auf, in seinen nächsten Jahresberichten über Fortschritte bei der Einführung weiterer IT-Anwendungen Bericht zu erstatten, z. B. des „e-curia“-Antrags;


7. Stresses the need to interconnect the business registries of the 27 Member States via a single access point and for the data concerned to be reliable, kept up to date and provided in a standard format and in all EU official languages. Notes that greater transparency in the internal market could lead to increased cross-border investment; is convinced that better and easier access to information is necessary in order to assist sm ...[+++]

7. unterstreicht die Notwendigkeit, die Unternehmensregister der 27 Mitgliedstaaten mit Hilfe einer einzigen Anlaufstelle zu verknüpfen und dafür zu sorgen, dass die betreffenden Daten zuverlässig sind, ständig aktualisiert werden und in einem Standardformat und in sämtlichen Amtssprachen der EU geliefert werden; stellt fest, dass eine größere Transparenz auf dem Binnenmarkt zu einem Anstieg der grenzüberschreitenden Investitionen führen könnte; ist davon überzeugt, dass ein verbesserter und leichterer Zugang zu Informationen notwendig ist, um kleinen u ...[+++]


As soon as a registry receives a EU document classified EU CONFIDENTIAL or above, it shall list the document in a special register held by the organisation, with columns for the date received, particulars of the document (date, reference and copy number), its classification, title, the recipient's name or title, the date of return of the receipt and the date the document is returned to the EU originator or is destroyed.

Sobald eine Registratur ein als "EU - VERTRAULICH" oder höher eingestuftes EU-Dokument erhält, trägt sie dieses Dokument in einem eigens dafür angelegten Register ihrer Organisation ein; dieses Register umfasst Spalten, in denen das Eingangsdatum, die Bestimmungsmerkmale des Dokuments (Datum, Aktenzeichen und Nummer des Exemplars), sein Geheimhaltungsgrad, sein Titel, der Name oder Titel des Empfängers, das Rücksendedatum der Empf ...[+++]


7. Without prejudice to the provisions of paragraphs 1 to 6, the date on and time at which a copy of the signed original of a procedural document, including the schedule of items and documents referred to in paragraph 4, is received at the Registry by telefax or any other technical means of communication available to the Court shall be deemed to be the date and time of lodgment for the purposes of ...[+++]

(7) Unbeschadet der Absätze 1 bis 6 sind für die Wahrung der Verfahrensfristen der Tag und die Uhrzeit des Eingangs einer Kopie des unterzeichneten Originals eines Verfahrensschriftstücks einschließlich des in Absatz 4 genannten Verzeichnisses der Belegstücke und Unterlagen mittels Telefax oder sonstiger beim Gerichtshof vorhandener technischer Kommunikationsmittel bei der Kanzlei maßgebend, sofern das unterzeichnete Original des Schriftstücks zusammen mit den in Absatz 2 genannten Anlagen und Kopien spätestens zehn Tage danach bei der Kanzlei eingereicht wird.


1. As soon as the date for the delivery or signature of a decision to be given under Article 256(2) or (3) TFEU is fixed, the Registry of the General Court shall inform the Registry of the Court of Justice.

(1) Sobald der Termin für die Verkündung oder Unterzeichnung einer Entscheidung im Sinne des Artikels 256 Absatz 2 oder 3 AEUV bestimmt ist, zeigt die Kanzlei des Gerichts dies der Kanzlei des Gerichtshofs an.




Andere haben gesucht : lodgment at the registry     Date lodgment at the Registry     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Date lodgment at the Registry' ->

Date index: 2021-08-21
w