Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for the division of marital property
Dissolution of the marital property regime
Extraordinary marital property regime

Übersetzung für "Dissolution the marital property regime " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dissolution of the marital property regime

Auflösung des Güterstandes


extraordinary marital property regime

ausserordentlicher Güterstand


action for the division of marital property

Klage über die güterrechtliche Auseinandersetzung


Convention on the Law Applicable to Matrimonial Property Regimes

Haager Ehegüterstandsübereinkommen | Übereinkommen über das auf eheliche Güterstände anwendbare Recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The non-participating Member States will continue to apply their national law (including their rules on private international law) to cross-border situations dealing with matrimonial property regimes and the property consequences of registered partnerships.

Die nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten werden in grenzüberschreitenden Güterrechtssachen weiterhin ihr nationales Recht (einschließlich des Internationalen Privatrechts) anwenden.


On 16 March 2011, the Commission adopted the two initial proposals for regulations dealing with the property regimes of international couples, one for married couples and the other for registered partnerships.

Am 16. März 2011 hatte die Kommission erstmals zwei Vorschläge für Verordnungen vorgelegt, in denen das Güterrecht internationaler Paare behandelt wurde: einen Vorschlag in Bezug auf eheliche Güterstände und einen in Bezug auf die Güterstände eingetragener Partnerschaften.


17 Member States (Sweden, Belgium, Greece, Croatia, Slovenia, Spain, France, Portugal, Italy, Malta, Luxembourg, Germany, the Czech Republic, the Netherlands, Austria, Bulgaria and Finland) therefore requested the Commission to propose a decision authorising the establishment of enhanced cooperation between themselves on the property regimes of international couples, covering both marriages and registered partnerships.

Daher ersuchten 17 Mitgliedstaaten (Schweden, Belgien, Griechenland, Kroatien, Slowenien, Spanien, Frankreich, Portugal, Italien, Malta, Luxemburg, Deutschland, die Tschechische Republik, die Niederlande, Österreich, Bulgarien und Finnland) die Kommission, einen Beschluss über die Ermächtigung zu einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Güterstände internationaler Paare vorzuschlagen, der sowohl Ehen als auch eingetragene Partnerschaften umfasst.


The European Commission adopted today proposals to clarify the rules applicable to property regimes for international married couples or registered partnerships.

Die Europäische Kommission hat heute Vorschläge zur Klärung des auf eheliche Güterstände und auf Güterstände eingetragener Partnerschaften anzuwendenden Rechts vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) dissolution and liquidation of the matrimonial property regime and division of property in the event of dissolution of the marriage;

(e) die Auflösung und Abwicklung des ehelichen Güterstands und die Vermögensauseinandersetzung bei Auflösung der Ehe;


(e) dissolution and liquidation of the matrimonial property regime and division of property in the event of dissolution of the marriage;

(e) die Auflösung und Abwicklung des ehelichen Güterstands und die Vermögensauseinandersetzung bei Auflösung der Ehe;


(e) dissolution and liquidation of the property regime of a registered partnership and division of property in the event of dissolution of the registered partnership;

(e) die Auflösung und Abwicklung des Güterstands der eingetragenen Partnerschaft und die Vermögensauseinandersetzung bei Aufhebung der eingetragenen Partnerschaft,


((e) dissolution and liquidation of the property regime of a registered partnership and division of property in the event of dissolution of the registered partnership;

(e) die Auflösung und Abwicklung des Güterstands der eingetragenen Partnerschaft und die Vermögensauseinandersetzung bei Aufhebung der eingetragenen Partnerschaft,


(15a) Where matters of property regimes are not linked to the dissolution or annulment of the partnership or to the death of a partner, the partners may decide to submit questions related to their property regime to the courts of the Member State of the law they chose as the law applicable to their property regime.

(15a) Bei güterrechtlichen Fragen, die weder mit einer Aufhebung oder Ungültigerklärung der Partnerschaft noch mit dem Tod eines Partners zusammenhängen, können die Partner beschließen, ein Gericht des Mitgliedstaats anzurufen, dessen Recht sie als das auf ihren Güterstand anzuwendende Sachrecht gewählt haben.


The Council held a public debate on two proposed regulations on the jurisdiction, applicable law and the recognition and enforcement of decisions as regards matrimonial property regimes, on the one hand (8160/11), and the property consequences of registered partnerships, on the other (8163/11).

Der Rat hat eine öffentliche Aussprache geführt über zwei Verordnungsvorschläge über die Zustän­digkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung und die Vollstreckung von Entscheidungen, zum einen im Bereich des Ehegüterrechts (8160/11) und zum anderen im Bereich des Güterrechts eingetragener Partnerschaften (8163/11).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Dissolution the marital property regime' ->

Date index: 2023-12-09
w