Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrying out of sentence
Enforcement of a sentence
Enforcement of sentences
Enforcement of sentences and measures
Enforcement of sentences passed in another Member State
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Execution of a sentence
Execution of sentences
Execution of sentences and measures
Law of the enforcement of sentences and measures
Law of the execution of sentences
Penal system
Penalty
Principle either extradite or enforce the sentence
Principle transfer the fugitive or enforce his sentence
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence

Übersetzung für "Enforcement a sentence " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
principle either extradite or enforce the sentence

Grundsatz Auslieferung oder Vollstreckung der Verurteilung


enforcement of sentences passed in another Member State

Vollstreckung von Urteilen, die in einem anderen Mitgliedstaat ergangen sind


principle transfer the fugitive or enforce his sentence

Grundsatz Überstellung oder Vollstreckung der Verurteilung


execution of sentences and measures | enforcement of sentences and measures | execution of sentences | enforcement of sentences | penal system

Straf- und Massnahmenvollzug | Strafvollzug | Sanktionenvollzug


execution of a sentence | enforcement of a sentence

Strafvollzug | Vollzug einer Strafe | Strafvollstreckung | Vollstreckung einer Strafe


law of the execution of sentences | law of the enforcement of sentences and measures

Strafvollzugsrecht | Strafvollstreckungsrecht


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

Strafmaßnahme [ Verurteilung ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

Urteilsvollstreckung sicherstellen




suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

Strafaussetzung [ Aussetzung des Strafvollzugs | Strafaufschub | Strafaussetzung zur Bewährung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is so, in particular, when a European arrest warrant has been issued for the purposes of enforcing a custodial sentence against a person who is staying in the executing Member State, or is a national or a resident thereof, and that State undertakes to enforce the sentence in its territory .

Das gilt insbesondere dann, wenn ein Europäischer Haftbefehl zur Vollstreckung einer Freiheitsstrafe gegen eine Person ausgestellt wurde, die sich im Vollstreckungsmitgliedstaat aufhält, dessen Staatsangehöriger ist oder dort ihren Wohnsitz hat, und wenn dieser Mitgliedstaat sich verpflichtet, diese Strafe in seinem Hoheitsgebiet zu vollstrecken.


The Court adds that the circumstance asserted by France whereby, as a result of its current domestic law , it can undertake to enforce the sentence of a person sentenced in another Member State only if that person is a French national cannot justify the difference in treatment between a non-French national and a French national.

Im Übrigen kann der von Frankreich geltend gemachte Umstand, dass es sich nach seinem derzeitigen innerstaatlichen Recht nur dann verpflichten könne, die Strafe einer in einem anderen Mitgliedstaat verurteilten Person zu vollstrecken, wenn diese Person die französische Staatsangehörigkeit habe, es nach Ansicht des Gerichtshofs nicht rechtfertigen, den Staatsangehörigen eines anderen Mitgliedstaats und einen französischen Staatsangehörigen unterschiedlich zu behandeln.


The Framework Decision states that that is the case when the requested person ‘is staying in, or is a national or a resident of, the executing Member State’, and that State undertakes to enforce that sentence in accordance with its domestic law.

Das ist nach dem Rahmenbeschluss dann der Fall, wenn sich die gesuchte Person „im Vollstreckungsmitgliedstaat aufhält, dessen Staatsangehöriger ist oder dort ihren Wohnsitz hat“ und dieser Staat sich verpflichtet, die Strafe nach seinem innerstaatlichen Recht zu vollstrecken.


3. Calls on all Member States to increase their contribution to the work of the international courts and tribunals as they seek to finalise a sustainable solution for the enforcement of sentences, whether by concluding agreements directly with the said institutions for the enforcement of sentences in the Member States' jurisdictions or by helping them to find alternative solutions to ensure the enforcement of sentences in the regions themselves;

3. fordert alle Mitgliedstaaten auf, sich stärker an den Bemühungen der internationalen Gerichts- und Strafgerichtshöfe um eine nachhaltige Lösung in Bezug auf die Vollstreckung der Urteile zu beteiligen, indem sie mit den genannten Institutionen direkte Abkommen über die Vollstreckung der Urteile im Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats schließen oder diese Institutionen bei der Suche nach Alternativen unterstützen, um die Vollstreckung der Urteile in den jeweiligen Regionen selbst zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on all Member States to increase their contribution to the work of the international courts and tribunals as they seek to finalise a sustainable solution for the enforcement of sentences, whether by concluding agreements directly with the said institutions for the enforcement of sentences in the Member States' jurisdictions or by helping them to find alternative solutions to ensure the enforcement of sentences in the regions themselves;

3. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich stärker an den Bemühungen der internationalen Gerichts- und Strafgerichtshöfe um eine nachhaltige Lösung in Bezug auf die Vollstreckung der Urteile zu beteiligen, indem sie mit den genannten Institutionen direkte Abkommen über die Vollstreckung der Urteile im Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats schließen oder diese Institutionen bei der Suche nach Alternativen unterstützen, um die Vollstreckung der Urteile in den jeweiligen Regionen selbst zu gewährleisten;


3. Calls on all Member States to increase their contribution to the work of the international courts and tribunals as they seek to finalise a sustainable solution for the enforcement of sentences, whether by concluding agreements directly with the said institutions for the enforcement of sentences in the Member States' jurisdictions or by helping them to find alternative solutions to ensure the enforcement of sentences in the regions themselves;

3. fordert alle Mitgliedstaaten auf, sich stärker an den Bemühungen der internationalen Gerichts- und Strafgerichtshöfe um eine nachhaltige Lösung in Bezug auf die Vollstreckung der Urteile zu beteiligen, indem sie mit den genannten Institutionen direkte Abkommen über die Vollstreckung der Urteile im Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats schließen oder diese Institutionen bei der Suche nach Alternativen unterstützen, um die Vollstreckung der Urteile in den jeweiligen Regionen selbst zu gewährleisten;


(a) The following Articles of this Framework Decision shall also apply to the enforcement of sentences where, pursuant to a requirement of Article 5(3) of Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States , the person is returned to the executing State in order to serve there the custodial sentence or detention order passed against him or her in the issuing State:

(a) Folgende Artikel dieses Rahmenbeschlusses gelten auch für die Vollstreckung von Strafen in Fällen, in denen die betreffende Person aufgrund einer Bedingung des Artikels 5 Nummer 3 des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten zur Verbüßung der freiheitsentziehenden Strafe oder Maßnahme der Sicherung, die im Ausstellungsstaat gegen sie verhängt wurde, in den Vollstreckungsstaat rücküberstellt wird:


(a) The following Articles of this Framework Decision shall also apply to the enforcement of sentences where, pursuant to a requirement of Article 5(3) of Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States, the person is returned to the executing State in order to serve the sentence passed against him or her in the issuing State:

(a) Folgende Artikel dieses Rahmenbeschlusses gelten auch für die Vollstreckung von Strafen in Fällen, in denen die betreffende Person aufgrund einer Bedingung des Artikels 5 Nummer 3 des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten zur Verbüßung der Sanktion, die im Ausstellungsstaat gegen sie verhängt wurde, in den Vollstreckungsstaat rücküberstellt wird:


Under the existing arrangements (the 1983 Convention on transfer of sentenced persons and its 1997 Protocol and Articles 67-69 of the Schengen Convention), the consent of the State asked to enforce the sentence is always needed.

I henhold til de eksisterende ordninger (konventionen af 1983 om overførelse af domfældte og den dertil knyttede protokol af 1997 samt artikel 67, 68 og 69 i Schengen-konventionen) kræves der altid samtykke fra den stat, der anmodes om at fuldbyrde en dom.


(7) STRESSES the particular importance of measures to assist the social reintegration of offenders, diversion measures and enforcement of sentences for purposes of preventing repetition of offences;

(7) HEBT die besondere Bedeutung HERVOR, die Maßnahmen der sozialen Wiedereingliederung von Straftätern, Maßnahmen der Diversion und dem Strafvollzug im Zusammenhang mit der Verhütung weiterer Straftaten zukommt;


w