Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connect vehicle operations and maintenance departments
Ensure adequate visualisation of the operating site
Ensure operation of the vehicle
Ensure proper visualisation of operating sites
Ensure proper visualisation of the operating site
Ensure proper visualization of operating site
Ensure regular vehicle maintenance
Ensure vehicle operability
Keep vehicle operational
Vehicles to be used in operating the service

Übersetzung für "Ensure operation the vehicle " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ensure regular vehicle maintenance | keep vehicle operational | ensure operation of the vehicle | ensure vehicle operability

Betriebsfähigkeit des Fahrzeugs sicherstellen


connect vehicle operations and maintenance departments | ensure vehicle maintenance department communicates with operations | connect vehicle maintenance and operations departments | establish communication between vehicle maintenance and operations departments

Fahrzeugwartungs- und Betriebsabteilungen miteinander in Kontakt bringen


ensure proper visualisation of operating sites | ensure proper visualization of operating site | ensure adequate visualisation of the operating site | ensure proper visualisation of the operating site

Opersationsumfeld vorbereiten


to ensure that the departments of the Commission operate

das ordnungsmaessige Arbeiten der Dienstellen der Kommission gewaehrleisten


vehicles to be used in operating the service

in Betrieb zu nehmende Verkehrsmittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The German authorities did not take the necessary action to ensure that the vehicles were brought back in conformity with EU law by ordering Daimler AG to recall the vehicles and make the necessary technical adaptations to ensure full compliance with the MAC Directive.

Die deutschen Behörden ergriffen nicht die notwendigen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Fahrzeuge wieder mit dem EU-Recht in Übereinstimmung gebracht werden: Sie forderten die Daimler AG nicht zu einem Rückruf der Fahrzeuge und zur Durchführung der notwendigen technischen Anpassungen auf, um die vollständige Einhaltung der MAC-Richtlinie sicherzustellen.


More specifically, article 30(1) of Directive 2007/46/EC states that if a Member State which has granted an EC type-approval finds that new vehicles do not conform to the type it has approved, it shall take the necessary measures, including, where necessary, the withdrawal of type-approval, to ensure that production vehicles are brought into conformity with the approved type. In addition, Article 46 of the same Directive requires Member States to determine the penalties and to take all necessary measures for their ...[+++]

Laut Artikel 30 Absatz 1 der Verordnung 2007/46/EG muss ein Mitgliedstaat, der eine EG-Typgenehmigung erteilt und festgestellt hat, dass neue Fahrzeuge nicht mit dem Typ übereinstimmen, für den er die Genehmigung erteilt hat, die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass die hergestellten Fahrzeuge mit dem jeweils genehmigten Typ in Übereinstimmung gebracht werden; dazu gehört erforderlichenfalls der Entzug der Typgenehmigung, Ferner sieht Artikel 46 derselben Richtlinie vor, dass die Mitgliedstaaten die Sanktionen gegen Verstöße festlegen und alle für ihre Durchführung erforderlichen Maßnahmen ergreifen.


2. The railway undertaking operating a vehicle shall ensure the vehicle is marked with the assigned EVN and shall be responsible for ensuring that the vehicle is properly registered .

2. Die Fahrzeuge betreibenden Eisenbahnunternehmen stellen sicher, dass die vergebenen EVN an den Fahrzeugen angebracht sind, und sind für die ordnungsgemäße Registrierung der Fahrzeuge verantwortlich .


2. The railway undertaking operating a vehicle shall ensure the vehicle is marked with the assigned EVN and shall be responsible for ensuring that the vehicle is properly registered.

2. Die Fahrzeuge betreibenden Eisenbahnunternehmen stellen sicher, dass die vergebenen EVN an den Fahrzeugen angebracht sind, und sind für die ordnungsgemäße Registrierung der Fahrzeuge verantwortlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Undertakings that operate vehicles which fall within the scope of this Regulation shall ensure that the vehicles which they operate are in good roadworthy condition at all times and that the original or a certified copy of the roadworthiness certificate and a proof of test issued pursuant to Article 10 of Regulation XX [on periodic roadworthiness tests] in respect of the most recent roadworthiness test is kept on board .

3. Unternehmen, die Fahrzeuge betreiben, für die die Vorschriften der Verordnung gelten, sorgen dafür, dass die von ihnen betriebenen Fahrzeuge jederzeit den technischen Vorschriften entsprechen und dass die Prüfbescheinigung sowie ein Nachweis über die jüngste Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung gemäß Artikel 10 der Verordnung XX [über die regelmäßige technische Überwachung] im Original oder als beglaubigte Kopie im Fahrzeug mitgeführt werden .


By .[align to date in Article 18a of the proposal for a Regulation on periodic roadworthiness tests], the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the level of harmonisation in the area of cargo securing in road transport, the checking thereof at the roadside and the result of an analysis of methods to ensure that undertakings operating the vehicle, consignors, freight forwarders, loaders and other relevant operators involved in the handling of cargo are complying with cargo securing requiremen ...[+++]

Vor dem .[Anpassung an den in Artikel 18a genannten Termin des Vorschlags einer Verordnung über die regelmäßige technische Überwachung] legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor, in dem das Niveau der Vereinheitlichung im Bereich Ladungssicherung im Straßenverkehr und der Durchführung von diesbezüglichen Unterwegskontrollen dargestellt und die Methoden analysiert werden, mit denen sichergestellt werden soll, dass Unternehmen, die das Fahrzeug betreiben, sowie Verlader, Spediteure, Lader und andere einschlägige Wirtsc ...[+++]


1. Where, after having performed an evaluation under Article 36(1), a Member State finds that vehicles, systems, components or separate technical units, although they comply with the applicable requirements or are properly marked, present a serious risk to safety or may seriously harm the environment or public health, it shall require the relevant economic operator to take all appropriate measures to ensure that the vehicle, system, component or separate technical unit con ...[+++]

1. Stellt ein Mitgliedstaat nach einer Beurteilung gemäß Artikel 36 Absatz 1 fest, dass Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständige technische Einheiten ein erhebliches Risiko für die Sicherheit von Menschen darstellen oder die Umwelt oder die öffentliche Gesundheit ernsthaft gefährden, obwohl sie den für sie geltenden Anforderungen entsprechen oder ordnungsgemäß gekennzeichnet sind, fordert er den betroffenen Marktteilnehmer dazu auf, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um dafür zu sorgen, dass das/die betreffende Fahrzeug, ...[+++]


Given that the road haulage market becomes fully liberalised as of 1 July 1998, and that heavy goods vehicles (HGV) already cause around 20 % of the annual 45,000 deaths on the roads of the European Union, action is needed now to improve road safety and air quality as well as to create the conditions of fair competition by ensuring that all vehicles are maintained to similar standards.

Vor dem Hintergrund der vollständigen Liberalisierung des Straßengüterverkehrs zum 1. Juli 1998 und angesichts der Tatsache, daß derzeit rund 20 % aller jährlich in der Europäischen Union zu beklagenden 45 000 Verkehrsopfer bei Unfällen mit schweren Nutzfahrzeugen ums Leben kommen, sind dringend Maßnahmen geboten, um die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern, die Luftverschmutzung zu reduzieren und die Voraussetzungen für einen fairen Wettbewerb zu schaffen, indem gewährleistet wird, daß alle Fahrzeuge nach ähnlichen Standards gewartet werden.


The Commission will Propose specific measures, in the context of the type-approval Directives, in order to ensure that new vehicles will be recyclable and recoverable so that the quantified targets set out by this Proposal can be achieved.

Diese sollen bereits beim Bau von Neufahrzeugen deren Demontage und Recycling im Auge haben. Die Kommission wird im Rahmen der Typgenehmigungsrichtline spezielle Maßnahmen vorschlagen, um sicherzustellen, daß Neufahrzeuge so rezyklierbar und verwertbar sind, daß die in diesem Vorschlag festgelegten mengenmäßigen Zielvorgaben erreicht werden können.


In keeping with the goal of a single market in 1993, the Commission of the European Communities, at the instigation of its Vice-President, Mr Martin Bangemann, is proposing to the Member States a single Community-wide type-approval procedure to substantially reduce the amount of red tape for car manufacturers and to make life easier for individual car-buyers, who have to ensure that their vehicle is properly registered before they can put it on the roads.

Angesichts der bevorstehenden Vollendung des Binnenmarktes schlaegt die Kommission den zwoelf Mitgliedstaaten auf Veranlassung von Vizepraesident Martin Bangemann ein gemeinschaftsweites Bauartgenehmigungsverfahren vor, um den Automobilherstellern die Verwaltungsformalitaeten erheblich zu vereinfachen und denjenigen das Leben zu erleichtern, die einen Personenkraftwagen kaufen und ordnungsgemaess zulassen wollen, damit sie ihn betreiben duerfen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Ensure operation the vehicle' ->

Date index: 2024-01-29
w