Measur
es must be taken to ensure that airports do not discriminate among i
ndividual airlines, granting preferential treatment and concluding with airlines individual agreements and business contracts which provide for exceptions, and to ensure that airlines cannot obtai
n larger volumes of services, thus securing for themselves advantages and commercial concessions in a way which is not open and transparent, which excludes others an
...[+++]d is not open to others, and by concluding individual, non-public contracts.
Es müssen Maßnahmen getroffen werden, um zu gewährleisten, dass die Flughäfen einzelne Fluggesellschaften nicht diskriminieren, indem sie diesen eine Vorzugsbehandlung gewähren und mit einzelnen Fluggesellschaften Vereinbarungen und Verträge abschließen, in denen Ausnahmen vorgesehen sind, und um zu gewährleisten, dass Fluggesellschaften kein größeres Volumen an Dienstleistungen bekommen können und sich so Vorteile und geschäftliche Konzessionen verschaffen, auf eine Art und Weise, die nicht offen und transparent ist, die andere ausschließt und anderen nicht offen steht, sowie durch den Abschluss einzelner, nicht-öffentlicher Verträge.