21. Believes that road-safety policy must be seen in the context of the overall policy on sustainable mobility, implying more integrated u
se of all transport modes an
d promotion of more environmentally friendly modes of transport, such as rail, inland waterways, short sea shipping and combined
transport, as well as the promotion of public passenger
transport, in order to reduce the impact of road
transport; takes the view that it is also necessary to consider environmenta
...[+++]l aspects in the EU road-safety policy debate, assessing the effects of noise and air pollution generated by road traffic on public health and the urban environment, and adapting road-safety policy to these findings; 21. ist der Auffassung, dass die Politik im Bereich der Straßenverkehrssicherheit im Rahmen der Politik für nachhaltige Mobilität insgesamt betrachtet werden muss, was eine integriertere Nutzung aller Verkehrsmittel und die
Förderung von umweltfreundlicheren Verkehrsmitteln, etwa Schiene, Binnenwasserstraßen, Kurzstreckenseeverkehr und kombinierter Verkehr, sowie die Förderung öffentlicher Verkehrsmittel zur Personenbeförderung impliziert, um die durch die Motorisierung bedingten Auswirkungen zu verringern; hält es ebenfalls für notwendig, Umweltaspekte in der politischen Debatte über die Straßenverkehrssicherheit in der EU zu berücksic
...[+++]htigen, wobei die Auswirkungen des vom Straßenverkehr verursachten Lärms und der Luftverschmutzung auf die öffentliche Gesundheit und die städtische Umwelt zu bewerten sind und die Politik im Bereich der Straßenverkehrssicherheit an diese Erkenntnisse anzupassen ist;