Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensure cost-effective handling of cargo on ships
Ensure effective loading and unloading of freight
Execute loading and unloading of vessel cargo
Load cargo onto ships
Load freight onto ships
Oversee loading of cargo
Perform cargo loading and unloading activities
Supervise freight storage and unloading processes
Supervise loading of cargo

Übersetzung für "Execute loading and unloading vessel cargo " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
execute loading and unloading of vessel cargo | perform cargo loading and unloading activities | load cargo onto ships | load freight onto ships

Schiffe mit Fracht beladen


ensure cost-effective handling of cargo on ships | implement cost-efficient strategies for loading and unloading cargo on ships | implement cost-effective cargo handling strategies on ships | implement cost-effective strategies for loading and unloading cargo on ships

Strategien für die kosteneffiziente Frachthandhabung auf Schiffen umsetzen


ensure effective loading and unloading of freight | supervise freight storage and unloading processes | oversee loading of cargo | supervise loading of cargo

das Verladen der Fracht beaufsichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. The technical equipment associated with railway lines may include electrification systems, equipment for the boarding and alighting of passengers and the loading and unloading of cargo in stations, logistic platforms and freight terminals.

(3) Zu den technischen Anlagen an Bahnstrecken können Elektrifizierungssysteme, Einrichtungen für das Ein- und Aussteigen der Fahrgäste und das Be- und Entladen von Gütern in Bahnhöfen, Logistikplattformen und Güterterminals gehören.


3. The technical equipment associated with railway lines may include electrification systems, equipment for the boarding and alighting of passengers and the loading and unloading of cargo in stations, logistic platforms and freight terminals.

(3) Zu den technischen Anlagen an Bahnstrecken können Elektrifizierungssysteme, Einrichtungen für das Ein- und Aussteigen der Fahrgäste und das Be- und Entladen von Gütern in Bahnhöfen, Logistikplattformen und Güterterminals gehören.


Since Fonnship rejected that demand, industrial action took place to, inter alia, prevent the loading and unloading of that vessel.

Da Fonnship dies ablehnte, wurden Arbeitskampfmaßnahmen eingeleitet, um u. a. die Be- und Entladung des Schiffes zu behindern.


In line with international commitments, the recently approved system of maritime security only covers the vessels themselves and the terminal areas of the ports, i.e. where the vessels are loaded and unloaded.

Entsprechend den internationalen Übereinkommen umfasst das unlängst verabschiedete System für die Gefahrenabwehr im Seeverkehr nur die Schiffe selbst und die Terminals in den Häfen, d.h. die Bereiche, in denen die Schiffe be- und entladen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terminal representatives must report to the harbour master any damage to a vessel or its equipment during loading or unloading.

Der Vertreter der Umschlagsanlage muss dem Schiffsführer im Verlaufe des Be- oder Entladens eintretende Beschädigungen des Schiffes melden.


The legislation applies to EU terminals* and bulk carriers, irrespective of their flag, that use these to load and unload solid bulk cargo.

Die Richtlinie gilt für Umschlagsanlagen* in der EU und Massengutschiffe gleich welcher Flagge, die diese Umschlagsanlagen zum Laden oder Löschen fester Massengüter anlaufen.


* Terminal: any fixed, floating or mobile facility equipped and used for the loading or unloading of dry cargo in bulk into or from bulk carriers.

* Umschlagsanlage: jede ortsfeste, schwimmende oder bewegliche Einrichtung, die für das Beladen von Massengutschiffen mit festen Massengütern oder das Entladen von festen Massengütern aus Massengutschiffen ausgerüstet ist und benutzt wird.


7 (a) Construction of lines for long-distance railway traffic and of airports [2] with a basic runway length of 2 100 m or more (b) Construction of motorways and express roads [3] (c) Construction of a new road of four or more lanes, or realignment and/or widening of an existing road of two lanes or less so as to provide four or more lanes, where such new road, or realigned and/or widened section of road would be 10 km or more in a continuous length. 8 (a) Inland waterways and ports for inland-waterway traffic which permit the passage of vessels of over 1 350 tonne ...[+++]

7. a) Bau von Eisenbahn-Fernstrecken und Flugplätzen [2] mit einer Start- und Landebahngrundlänge von 2.100 m und mehr b) Bau von Autobahnen und Schnellstraßen [3] c) Bau von neuen vier- oder mehrspurigen Straßen oder Verlegung und/oder Ausbau von bestehenden ein- oder zweispurigen Straßen zu vier- oder mehrspurigen Straßen, wenn diese neue Straße oder dieser verlegte und/oder ausgebaute Straßenabschnitt eine durchgehende Länge von mehr als 10 km aufweisen würde 8. a) Wasserstraßen und Häfen für die Binnenschiffahrt, die für Schiffe mit mehr als 1.350 Tonnen zugänglich sind b) Seehandelshäfen, mit Binnen- oder Außenhäfen verbundene Landu ...[+++]


However, as it was allegedly pointed out that refusal to sign an "agreement" accepting the charge would create a substantial risk that the vessels of the refusing shipping lines would suffer serious difficulties when being loaded or unloaded in Japanese ports, in the end all shipping lines, including those from the Community, signed up to an "agreement" covering the period from 1 October 1989 to 31 March 1990.

Da man ihr aber offenbar zu verstehen gegeben habe, dass bei einer Weigerung, eine "Vereinbarung" ueber die Zustimmung zu dieser Gebuehr zu unterzeichnen, die Schiffe der Schiffahrtsgesellschaften, die die Zahlung verweigert haetten, beim Be- oder Entladen in japanischen Haefen mit grossen Schwierigkeiten rechnen muessten, haetten schliesslich alle Schiffahrtsgesellschaften, auch die der Gemeinschaft, eine "Vereinbarung" fuer den Zeitraum vom 1. Oktober 1989 bis 31. Maerz 1990 unterzeichnet.


As a result, the ramp to the BI ship must be disconnected for safety reasons and loading or unloading of the vessel is interrupted.

Die Rampe zum BI- Schiff muss dann aus Sicherheitsgruenden geloest werden, so dass das Schiff nicht weiter be- oder entladen werden kann.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Execute loading and unloading vessel cargo' ->

Date index: 2022-06-06
w