The draft Directive establishes transitional periods for its implementation by some Member States, namely Sweden which is granted a prolongation of its derogation from the overall minimum excise rate of 57% (of the retail selling price) until 31 December 2002; France is given an additional period until 31 December 2002 for cigarettes and tobacco products sold on the island of Corsica; and Germany is given an additional period to adjust its national rates for fine-cut tobacco rolls in line with Community legislation.
Der Richtlinienentwurf sieht für einige Mitgliedstaaten Übergangsperioden für die Umsetzung vor, dies gilt insbesondere für Schweden, dem eine Verlängerung der Ausnahmeregelung für den globalen Mindestverbrauchsteuersatz von 57 % (des Kleinverkaufspreises) bis 31. Dezember 2002 eingeräumt wurde; Frankreich wird eine zusätzliche Frist bis zum 31. Dezember 2002 für die auf der Insel Korsika verkauften Zigaretten und Tabakwaren gewährt; Deutschland wird eine zusätzliche Frist eingeräumt, um seine innerstaatlichen Verbrauchsteuersätze für Feinschnitt-Tabakrollen entsprechend den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft anpassen zu können.