(5) Following developments at international level and, in particular, following the entry into force of the new Convention concerning International Carriage by Rail ( 1999 COTIF Convention) , it is necessary to define the concept of "wagon keeper" and to specify the relationship between railway undertakings and keepers, notably in the field of maintenance.
(5) In Folge von Entwicklungen auf internationaler Ebene, insbesondere nach Inkrafttreten des neuen Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF-Übereinkommen von 1999), ist es angezeigt, den Begriff des Fahrzeughalters auf gemeinschaftlicher Ebene zu bestimmen und das Verhältnis zwischen Eisenbahnunternehmen und Fahrzeughaltern, besonders im Bereich der Instandhaltung, zu präzisieren.