I am also convinced that the President of the European Council may not exactly appreciate, but will at least accept, with better grace than at the time of his last speech to the European Parliament, my departing from polite, conciliatory comments, this time in relation to the last European Council, in order to point out a few problems, because real politics implies a frank but respectful exchange of ideas.
Ich bin auch davon überzeugt, dass der Präsident des Europäischen Rates mein Abweichen von höflichen, konzilianten Bemerkungen nicht unbedingt begrüßen, so aber doch wenigstens akzeptieren wird, und zwar mit mehr Gnade als bei seiner letzten Rede vor dem Europäischen Parlament. Diesmal beziehe ich mich auf den letzten Europäischen Rat und möchte auf einige Probleme näher eingehen, da Politik einen ehrlichen, respektvollen Gedankenaustausch erfordert.