In view of the fact that
consumers are fully entitled to guarantees that human health is not compromised by the presence in the food chain of any potentially unsafe residues; the economic importance in many Member States of the thoroughbred and sport horse industries; the concern
s of veterinarians, breeders, welfare organisations, equestrian
federations, Agriculture Ministers and concerned citizens; the fact that unlike other species whose primary purpose is food produc
...[+++]tion, observance of a lengthy withdrawal period is viable where horses are concerned; that the Commission is well aware of the disastrous effects Regulation 2377/90 in its present form will have on the welfare and therapeutic treatment of horses from 1.1.2000 and subsequent economic impact thereof; that no formal Commission proposal has been brought forward despite meetings on this issue in 1998 and in 1999 during the German Presidency; when and in what form will the Commission honour its commitment (as voiced by Franz Fischler at the June Council) to address this urgent issue and ensure that a specific solution, from the range which has been proposed, is found guaranteeing the continued availability of all necessary equine medicines post 1.1.2000?Die Verbraucher haben einen volles Recht auf Garantien, daß die Gesundheit der Menschen nicht durch irgendwelche potentiell unsicheren Rückstände in der Nahrungsmittelkette gefährdet wird. Die Vollblut- und Sportpferdezucht ist in vielen Mitgliedstaaten von hoher wirtschaftlicher Bedeutung. Unter Tierärzten, Züchtern, Tierschutzorganisationen, Reitvereinen, Landwirtschaftsministern und den betroffenen Bürgern herrscht Besorgnis. Für Pferde ist im Gegensatz zu anderen Arten, die hauptsächlich für die Nahrungsmittel
erzeugung gezüchtet werden, die Einhaltung eines langwierigen Entwöhnungszeitraums notwendig. Die Kommission ist über die kata
...[+++]strophalen Auswirkungen der Verordnung 2377/90 in ihrer derzeitigen Form auf das Wohlbefinden der Pferde und deren therapeutische Behandlung ab dem 01.01.2000 sowie über die sich daraus ergebenden wirtschaftlichen Folgen gut informiert. Obwohl 1998 und 1999 während der deutschen Präsidentschaft auf Treffen hierüber beraten wurde, ist kein formeller Vorschlag der Kommission vorgelegt worden. Wann und in welcher Form wird die Kommission ihrer Verpflichtung (wie sie von Franz Fischler auf der Ratstagung im Juni eingegangen wurde) nachkommen und dieses dringende Thema behandeln, um sicherzustellen, daß eine besondere, dem vorgeschlagenen Umfang entsprechende Lösung gefunden wird, die den dauerhaften Bestand aller notwendigen Arzneimittel für Pferde auch nach dem 1.1.2000 gewährleistet.