Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on manufacturing problems
Give advice on manufacturing problems
Giving of advice on manufacturing problems
Manufacturing problems advising

Übersetzung für "Giving advice on manufacturing problems " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
give advice on manufacturing problems | giving of advice on manufacturing problems | advise on manufacturing problems | manufacturing problems advising

zu Fertigungsfragen beraten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the framework of the promotion of the effective observance and full enjoyment of human rights in the Council of Europe area, the Commissioner for Human Rights, an independent and impartial institution, endeavours to assess the concrete human rights situation in each member state, to react to problems and give advice, when relevant, on corrective measures.

Im Zuge der Förderung der wirksamen Einhaltung und umfassenden Inanspruchnahme von Menschenrechten in den Mitgliedstaaten des Europarates ist der Menschenrechtskommissar als unabhängige und unparteiische Institution bestrebt, die konkrete Menschenrechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten einzuschätzen, auf Probleme zu reagieren und gegebenenfalls Ratschläge für Abhilfemaßnahmen zu erteilen.


providing guidance for the authorities in charge of market surveillance for machinery, consumer protection, customs and road safety; giving advice to manufacturers, importers and distributors; making information available to the public; sampling and testing mini-motorbikes, and ensuring the withdrawal from the market of unsafe products.

Leitlinien für die Behörden, die für die Marktaufsicht in den Bereichen Maschinen, Verbraucherschutz, Zoll und Straßenverkehrssicherheit zuständig sind, herauszugeben; Hersteller, Importeure und Händler zu beraten; Informationen für die Öffentlichkeit bereitzustellen; Stichproben zu nehmen und Pocketbikes zu überprüfen; die Rücknahme unsicherer Produkte vom Markt zu gewährleisten.


G. whereas 2005 saw the highest number of complaints to the European Ombudsman received so far , and whereas in 2005 the Ombudsman provided effective assistance in over 75% of all cases referred to him, including inadmissible complaints, either by opening an inquiry into the case, transferring it to a competent body, or giving advice on where to turn for a prompt and effective solution to the problem;

G. in der Erwägung, dass 2005 die bisher höchste Anzahl an Beschwerden an den Bürgerbeauftragten eingegangen ist , sowie in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte 2005 in über 75 % aller an ihn überwiesenen Fälle - einschließlich unzulässiger Beschwerden - effiziente Hilfe leisten konnte, und zwar entweder durch die Einleitung einer Untersuchung, die Weiterleitung an die zuständige Stelle oder durch Beratung bezüglich der zuständigen Stelle, für eine prompte und wirksame Lösung seines Problems,


65. Notes that the systematic imposition of sanctions on Member States has resulted in a reluctance by Member States to disclose implementation problems; asks the Commission to stimulate and focus more on the learning element of financial control, by promoting exchanges of information between Member States, benchmarking, participation of national auditors in audit teams and shared investment in better IT systems, and by carrying out preventive audits which focus on giving advice rather than on imposing sanctions; ...[+++]

65. stellt fest, dass die systematische Verhängung von Sanktionen gegen die Mitgliedstaaten dazu geführt hat, dass die Mitgliedstaaten zögern, Durchführungsprobleme anzuzeigen; fordert die Kommission auf, stärker auf die pädagogische Wirkung der Finanzkontrolle zu setzen und den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, die Festlegung von Vergleichskriterien, die Teilnahme nationaler Rechnungsprüfer an den Prüfungsteams und gemeinsame Investitionen in bessere IT-Systeme zu fördern und vorbeugende Prüfungen durchzuführen, deren vorrangiges Ziel die Erteilung von Ratschlägen und nicht die Verhängung von Sanktionen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. Notes that the systematic imposition of sanctions on Member States has resulted in a reluctance by Member States to disclose implementation problems; asks the Commission to stimulate and focus more on the learning element of financial control, by promoting exchanges of information between Member States, benchmarking, participation of national auditors in audit teams and shared investment in better IT systems, and by carrying out preventive audits which focus on giving advice rather than on imposing sanctions; ...[+++]

69. stellt fest, dass die systematische Verhängung von Sanktionen gegen die Mitgliedstaaten dazu geführt hat, dass die Mitgliedstaaten zögern, Durchführungsprobleme anzuzeigen; fordert die Kommission auf, stärker auf die pädagogische Wirkung der Finanzkontrolle zu setzen und den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, die Festlegung von Vergleichskriterien, die Teilnahme nationaler Rechnungsprüfer an den Prüfungsteams und gemeinsame Investitionen in bessere IT-Systeme zu fördern und vorbeugende Prüfungen durchzuführen, deren vorrangiges Ziel die Erteilung von Ratschlägen und nicht die Verhängung von Sanktionen ist;


To serve citizens: In almost 70% of the cases handled in 2003, the Ombudsman helped the complainant by opening an inquiry into the case, transferring it to a competent body or giving advice on where to turn for a prompt and effective solution to the problem.

Im Dienste der Bürger: In annähernd 70 % der Fälle die im Jahr 2003 bearbeitet wurden, half der Bürgerbeauftragte dem Beschwerdeführer mit der Einleitung einer Untersuchung über den Fall, mit der Weiterleitung an eine zuständige Behörde oder der Erteilung eines Ratschlags über eine Anlaufstelle zur prompten und effektiven Abhilfe.


The RACs will give advice and recommendations to the Commission or the Member States and inform them of problems relating to the implementation of the CFP in the region they cover.

Die regionalen Beiräte werden für die Kommission und die Mitgliedstaaten Gutachten und Empfehlungen erarbeiten und sie über Probleme bei der Umsetzung der GFP in den von ihnen erfassten Gebieten informieren.


He states that this action – which the EU calls for an end to – is necessary to prevent attacks being made on Israeli citizens, and added that ‘it is very easy to give advice to countries whose problems are very different from your own’. It appears that the EU’s attitude is responsible if it gives advice to the Palestinian Authority, but this is not the case if it tries to advise the Israeli Government.

Er behauptet, diese Aktion, deren Beendigung die Union fordert, sei erforderlich, um Angriffe auf die Israelis zu verhindern und fügt wörtlich hinzu: „Es fällt Ländern, die nicht die gleichen Probleme haben, sehr leicht, Ratschläge zu erteilen.“ Offenbar ist die europäische Haltung verantwortungsbewusst, wenn der Palästinensischen Autonomiebehörde Ratschläge erteilt werden, nicht aber, wenn diese an die Regierung Israels gerichtet sind.


Via telephone, Europe Direct will inform European citizens about their rights within the internal market through Guides and Factsheets and give advice on practical problems encountered by citizens.

Europa Direkt wird EU- Bürger telefonisch mit Hilfe von Leitfäden und Datenbögen über ihre Rechte im Binnenmarkt informieren und sie bei konkreten Schwierigkeiten beraten.


Explanation of vote by the Spanish delegation The Spanish delegation, taking the view that: - the definition of lift installer in Article 1(4) is not realistic and deviates from the context in that it makes the person concerned responsible for the manufacture of the lift; - the conformity assessment procedures laid down in Article 8 are not suitable for all situations likely to arise ...[+++]

Erklärung der spanischen Delegation zur Stimmabgabe Die spanische Delegation, nach deren Auffassung - die in Artikel 1 Absatz 4 enthaltene Begriffsbestimmung für den Montagebetrieb insofern unrealistisch ist und über den vorgegebenen Rahmen hinausgeht, als sie dem Betreffenden die Verantwortung für die Herstellung des Aufzugs zuweist, - die in Artikel 8 beschriebenen Konformitätsbewertungsverfahren nicht allen Situationen gerecht werden, die in der Praxis auftreten können, so daß sie den Interessen der Montagebetriebe und insbesondere der kleinen Montagebetriebe, die selbst keine Aufzüge herstellen, zuwiderlaufen, - die Richtlinie schlie ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Giving advice on manufacturing problems' ->

Date index: 2022-02-24
w