On the basis of those applications, and respecting the requirement to collect, process and publish the relevant personal data in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (3), the Commission should appoint members of the expert group from specialists with a suitable background,
Auf der Grundlage der Bewerbungen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Erfassung, Verarbeitung und Veröffentlichung der diesbezüglichen personenbezogenen Daten den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr (3) unterliegen, sollte die Kommission aus dem Kreis von Spezialisten, die über einen geeigneten Hintergrund verfügen, die Mitglieder der Sachverständigengruppe ernennen —