Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply penalties to violators of the sanitation code
Give penalties to violators of the sanitation code
Issue penalties to violators of the sanitation code
Issuing penalties to violators of the sanitation code

Übersetzung für "Issuing penalties to violators the sanitation code " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
apply penalties to violators of the sanitation code | issuing penalties to violators of the sanitation code | give penalties to violators of the sanitation code | issue penalties to violators of the sanitation code

Strafen für Verletzung der Hygienevorschriften verhängen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welcomes new radio and TV laws which provide for several positive developments such as an increase in the percentage that foreign entities may lawfully own in Turkish media companies (50 %, up from 25 %), but expresses concern at the fact that broadcasting may be stopped on grounds of national security without a court order or a ruling by a judge; notes with concern the practice of bringing criminal prosecutions – especially under Article 285 of the Penal Code on ‘breaching the confidentiality of a criminal investigation’ and Article ...[+++]

begrüßt neue Rechtsvorschriften für das Radio und das Fernsehen, die verschiedene positive Entwicklungen ermöglichen wie etwa die Erhöhung des Anteils (von 25 % auf 50 %), mit dem sich ausländische Unternehmen an türkischen Medienunternehmen beteiligen dürfen; ist jedoch besorgt darüber, dass der Sendebetrieb aus Gründen der nationalen Sicherheit ohne richterliche Anordnung oder richterliche Entscheidung eingestellt werden kann; stellt mit Besorgnis fest, dass Journalisten, die Beweise über Menschenrechtsverletzungen und andere Fragen von öffentlichem Interesse an die Öffentlichkeit bringen, strafrechtlich verfolgt werden, insbesondere ...[+++]


35. Urges the Member States which have not done so to ensure that effective and deterrent penalties apply under their criminal codes to all forms of violence against women and children, particularly forced marriage, polygamy, so-called crimes of honour and female genital mutilation, and to increase the awareness of police and judicial authorities of those issues;

35. ermutigt die Mitgliedstaaten, die dies nicht getan haben, alle Formen der Gewalt gegen Frauen und Kinder, insbesondere Zwangsehen, Polygamie, so genannte Ehrenverbrechen und Genitalverstümmelungen bei Frauen, in ihren Strafgesetzbüchern mit wirksamen und abschreckenden Strafen zu belegen und Polizei und Gerichte für diese Erscheinungen mehr zu sensibilisieren;


35. Urges the Member States which have not done so to ensure that effective and deterrent penalties apply under their criminal codes to all forms of violence against women and children, particularly forced marriage, polygamy, crimes of honour and female genital mutilation, and to increase the awareness of police and judicial authorities on those issues;

35. ermutigt die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, alle Formen der Gewalt gegen Frauen und Kinder, insbesondere Zwangsehen, Polygamie, so genannte Ehrenverbrechen und Genitalverstümmelungen bei Frauen, in ihren Strafgesetzbüchern mit wirksamen und abschreckenden Strafen zu belegen und Polizei und Gerichte für diese Erscheinungen zu sensibilisieren;


35. Urges the Member States which have not done so to ensure that effective and deterrent penalties apply under their criminal codes to all forms of violence against women and children, particularly forced marriage, polygamy, so-called crimes of honour and female genital mutilation, and to increase the awareness of police and judicial authorities of those issues;

35. ermutigt die Mitgliedstaaten, die dies nicht getan haben, alle Formen der Gewalt gegen Frauen und Kinder, insbesondere Zwangsehen, Polygamie, so genannte Ehrenverbrechen und Genitalverstümmelungen bei Frauen, in ihren Strafgesetzbüchern mit wirksamen und abschreckenden Strafen zu belegen und Polizei und Gerichte für diese Erscheinungen mehr zu sensibilisieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Urges the Member States which have not done so to ensure that effective and deterrent penalties apply under their criminal codes to all forms of violence against women and children, particularly forced marriage, polygamy, so-called crimes of honour and female genital mutilation, and to increase the awareness of police and judicial authorities of those issues.

35. ermutigt die Mitgliedstaaten, die dies nicht getan haben, alle Formen der Gewalt gegen Frauen und Kinder, insbesondere Zwangsehen, Polygamie, so genannte Ehrenverbrechen und Genitalverstümmelungen bei Frauen, in ihren Strafgesetzbüchern mit wirksamen und abschreckenden Strafen zu belegen und Polizei und Gerichte für diese Erscheinungen mehr zu sensibilisieren.


34. As regards the Arbitration Convention, the Commission having received additional feedback since the adoption of the Code of Conduct, points out the following issues where clarifications should be given to ensure a better functioning of the Convention: the deadline for the setting-up of the arbitration commission, a common understanding of the definition of a serious penalty ...[+++]

34. Zum Schiedsübereinkommen hat die Kommission seit Verabschiedung des Verhaltenskodex zusätzliches Feedback erhalten und möchte auf folgende Fragen hinweisen, die geklärt werden müssen, damit das Übereinkommen besser funktionieren kann: Frist bis zur Einsetzung der Schiedskommission, ein gemeinsames Verständnis dessen, was unter „empfindlicher Bestrafung“ zu verstehen ist, die mögliche Ausweitung des Anwendungsbereichs auf mehr als zwei Mitgliedstaaten, die Frist zur Umsetzung der endgültigen Entscheidung, die Rolle des Steuerpflichtigen und worauf sich eine Verrechnungspreisberichtigung genau beziehen kann (z.B. ob Unterkapitalisierung ( thin capitalisation ) in Frag ...[+++]


F. whereas the current legal interpretations of the Sharia penal codes by some Sharia courts in Nigeria include the application of the death penalty, which violates international human rights agreements ratified by Nigeria, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and the International Cove ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die derzeitigen Auslegungen des Scharia-Strafrechts durch einige Scharia-Gerichte in Nigeria auch die Anwendung der Todesstrafe vorsehen, was gegen die internationalen Menschenrechtsabkommen, die von Nigeria ratifiziert worden sind, verstößt, darunter das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form der Diskriminierung der Frau, das Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe und der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte,


D. whereas current legal interpretations of the Sharia penal codes in Nigeria include the application of the death penalty, which violates international human rights agreements ratified by Nigeria, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the International Covenant on Civil and Political ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die derzeitigen Auslegungen des Scharia-Strafrechts durch die Justiz in Nigeria auch die Anwendung der Todesstrafe vorsehen, was gegen internationale Menschenrechtsabkommen, die von Nigeria ratifiziert worden sind, verstößt, darunter das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form der Diskriminierung der Frau, das Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe und der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte,


D. whereas current legal interpretations of the Sharia penal codes in Nigeria include the application of the death penalty, which violates international human rights agreements ratified by Nigeria, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the International Covenant on Civil and Political ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die derzeitigen Auslegungen des Scharia-Strafrechts durch die Justiz in Nigeria auch die Anwendung der Todesstrafe vorsehen, was gegen internationale Menschenrechtsabkommen, die von Nigeria ratifiziert worden sind, verstößt, darunter das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form der Diskriminierung der Frau, das Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe und der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte,


The European Union welcomes the decision of the Constitutional Court of Ukraine, approved on December 30th, 1999, establishing that the Ukrainian Criminal code provisions regarding the death penalty are unconstitutional, by violation of articles 27 and 28 of the Constitution which recognises the principle of respect for human life and prohibits any kind of inhumane trea ...[+++]

Union begrüßt die Entscheidung des Verfassungsgerichts der Ukraine vom 30. Dezember 1999, der zufolge die strafrechtlichen Bestimmungen der Ukraine insofern verfassungswidrig sind, als sie gegen Artikel 27 und 28 der Verfassung verstoßen, in denen die Achtung des menschlichen Lebens grundsätzlich anerkannt und jede Form der unmenschlichen Behandlung verboten wird.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Issuing penalties to violators the sanitation code' ->

Date index: 2023-09-29
w