Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crookedness of the track
Lateral buckling of the track
Lateral displacement of the track
Lateral distortion of the track

Übersetzung für "Lateral displacement the track " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
crookedness of the track | lateral buckling of the track | lateral displacement of the track | lateral distortion of the track

Gleisverwerfung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The parameter equivalent conicity tan γe for tangent track and large radius curves shall be distributed so that tan occurs in a range of the amplitude (y) of the wheelsets lateral displacement between +/– 2 and +/– 4 mm for a minimum of 50 % of track sections.

Der Parameter äquivalente Konizität tan γe für gerade Strecken und in Kurven mit großem Bogenhalbmesser muss so verteilt sein, dass in einem Bereich der Amplitude (y) der seitlichen Auslenkung des Radsatzes zwischen +/– 2 und +/– 4 mm für mindestens 50 % der Gleisabschnitte tan beträgt.


A type test, as described in clause 6.2 of EN 13979-1:2003+A1:2009+A2:2011 shall be performed in order to check that the lateral displacement of the rim during braking and the residual stress are within the specified tolerance limits.

Zur Prüfung, ob die Verwerfung des Radkranzes während des Bremsvorgangs und die Eigenspannung die angegebenen Grenzwerte nicht überschreiten, muss eine Baumusterprüfung gemäß EN 13979-1:2003 + A1:2009 + A2:2011 Abschnitt 6.2 durchgeführt werden.


The parameter equivalent conicity tan γe for tangent track and large radius curves shall be distributed so that tan occurs in a range of the amplitude (y) of the wheelsets lateral displacement between +/– 2 and +/– 4 mm for a minimum of 50 % of track sections.

Der Parameter äquivalente Konizität tan γe für gerade Strecken und in Kurven mit großem Bogenhalbmesser muss so verteilt sein, dass in einem Bereich der Amplitude (y) der seitlichen Auslenkung des Radsatzes zwischen +/– 2 und +/– 4 mm für mindestens 50 % der Gleisabschnitte tan beträgt.


It includes an allowance for low fixity lateral and vertical track tolerances, and assumes a maximum dynamic movement of the vehicle of 100 mm (lateral, vertical, roll, vehicle tolerances and vertical curvature).

Es enthält ein Aufmaß für seitliche und vertikale Toleranzen wegen eingeschränkter Festigkeit des Gleises und geht von einem maximalen dynamischen Bewegungsumfang des Fahrzeugs von 100 mm aus (seitlich, vertikal, Rollbewegungen, Fahrzeugtoleranzen und senkrechte Gleiskrümmung).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The limiting values for equivalent conicity quoted in the tables below shall be calculated for the amplitude (y) of the wheelset's lateral displacement:

Die in den folgenden Tabellen angegebenen Grenzwerte für die äquivalente Konizität sind anhand der Amplitude (y) der seitlichen Auslenkung des Radsatzes zu berechnen:


It includes an allowance for low fixity lateral and vertical track tolerances, and assumes a maximum dynamic movement of the vehicle of 100 mm (lateral, vertical, roll, vehicle tolerances and vertical curvature).

Es enthält ein Aufmaß für seitliche und vertikale Toleranzen wegen eingeschränkter Festigkeit des Gleises und geht von einem maximalen dynamischen Bewegungsumfang des Fahrzeugs von 100 mm aus (seitlich, vertikal, Rollbewegungen, Fahrzeugtoleranzen und senkrechte Gleiskrümmung).


The limiting values for equivalent conicity quoted in the tables below shall be calculated for the amplitude (y) of the wheelset's lateral displacement:

Die in den folgenden Tabellen angegebenen Grenzwerte für die äquivalente Konizität sind anhand der Amplitude (y) der seitlichen Auslenkung des Radsatzes zu berechnen:


the maximum total dynamic lateral force exerted by a wheelset on the track due to lateral accelerations not compensated by track cant, which are defined in the High-Speed Rolling Stock TSI:

der maximalen dynamischen Gesamtquerkraft, die von einem Radsatz aufgrund von nicht durch die Überhöhung ausgeglichenen Querbeschleunigungen auf die Gleise ausgeübt wird und die in der TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems wie folgt definiert ist:


2.1. The test axle and the rim shall be checked in order to ensure that radial eccentricity is less than ± 0,5 mm and that lateral displacement is less than ± 0,5 mm when measured at the outer periphery of the bead seat of the wheel.

2.1. Die Prüfachse und die Felge sind zu überprüfen, um sicherzustellen, daß die radiale Abweichung weniger als ± 0,5 mm und die seitliche Abweichung weniger als ± 0,5 mm, gemessen am äußeren Umfang der Schrägschulter des Rades, beträgt.


3.2.4. Where a headlamp so aimed does not meet the requirements of 3.2.5 to 3.2.7 and 3.3, its alignment may be changed provided that the axis of the beam is not laterally displaced by more than 1° (= 44 cm) to the right or left (7).

3.2.4. Falls ein nach den vorstehenden Angaben eingestellter Scheinwerfer den Vorschriften der Abschnitte 3.2.5 bis 3.2.7 und 3.3 nicht entspricht, darf die Einstellung des Scheinwerfers insoweit geändert werden, als die Achse des Lichtbündels um höchstens 1° (= 44 cm) seitlich nach rechts oder links verdreht wird (7).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Lateral displacement the track' ->

Date index: 2023-12-08
w