4. Contradictions between objectives as a result of the new Convention The main finding is that the changes made by the new Convention have introduced contradictions between some of its objectives. Whereas the fundamental aim is to remedy th
e effects of export losses, the frameworks of mutual obligations (FMO) also attempt to deal with the causes of them (6.1, 6.15, 7.8, 7.28, 11.9), which would be better accommodated under the long- term m
easures of national indicative programmes (6.6). ...[+++]
4. Durch die Neuauflage des Abkommens geschaffene Widersprüche zwischen einigen seiner Ziele Die wichtigste Feststellung ist, daß die mit dem neuen Abkommen eingeführten Änderungen einige seiner Zielsetzungen in Widerspruch zueinander gebracht haben: Obwohl es grundsätzlich darum geht, die Auswirkungen der Ausfuhrerlöseinbußen auszugleichen, wird mit den Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen (RGV) auch eine Behandlung der zugrundeliegenden Ursachen angestrebt (6.1, 6.15, 7.8, 7.28, 11.9), wofür eher die langfristigen Maßnahmen der nationalen Richtprogramme in Frage kämen (6.6).