For me, the lesson is simple: when weather conditions such as that occur, conditions that can be predicted, that can be forecast, we must be able to rely on the backup of a European civil protection force such as the one recommended by the Barnier report, and which will make it possible, in particular, to fight incipient fires before they get out of hand, because afterwards it is too late.
Die Lektion ist deshalb für mich eine einfache: Wenn Wetterbedingungen wie diese auftreten, Bedingungen, die prognostiziert, die vorhergesagt werden können, müssen wir in der Lage sein, uns auf eine europäische Katastrophenschutzeinheit, so wie sie im Barnier-Bericht empfohlen wird, verlassen zu können, und die es uns ermöglicht, beginnende Brände zu bekämpfen, bevor sie außer Kontrolle geraten, weil es sonst oftmals zu spät ist.