Does the Commission intend to defend the standpoint, formally adopted by the European Parliament at its vote on 11 March 2004 on the Miller report on Internal Market Strategy - Priorities 2003-2006, that 'since water is a shared resource of mankind, the management of water resources should not be subject to the rules of the internal market'?
Beabsichtigt die Kommission nicht den Ansatz zu vertreten, den das Europäische Parlament bei der Abstimmung am 11. März 2004 über den Bericht Miller „Binnenmarktstrategie - vorrangige Aufgaben 2003-2006” angenommen hat, worin es hieß dass das Parlament der Auffassung ist, „dass die Bewirtschaftung der Wasserressourcen nicht den Regeln des Binnenmarktes unterliegen darf, da Wasser ein gemeinsames Gut der Menschheit darstellt”?