13. Notes that while the acquis communautaire as a whole is being adopted quickly, certain areas n
evertheless require special attention: the environment as a whole, particula
rly aspects such as waste management and water quantity and quality, the implementation of mechanisms of the agricultur
al acquis, the free movement of persons, State aid, monitoring of the structure of the banking sector, border controls and maritime safety mus
...[+++]t all be matters of priority for Cyprus; stresses that, if the negotiations proceed at their current pace, these problems should not be insurmountable; 1
3. stellt fest, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes zwar allgemein rasch vonstatten geht, einige Bereiche jedoch besondere Aufmerksamkeit erfordern; weist darauf hin, dass die Umwelt insgesamt und insbesondere Aspekte wie die Abfallwirtschaft, die Wasserqualität und -quantität, die Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Agrarbereich, die Freizügigkeit, die staatlichen Beihilfen, die Überwachung des Bankensektors, die Grenzkontrollen und die Sicherheit im Seeverkehr fü
r Zypern vorrangige Themen darstellen müssen; ...[+++] hebt hervor, dass diese Probleme überwindbar sein dürften, wenn die Verhandlungen mit dem derzeitigen Tempo weitergehen;