Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliver spoken translation simultaneously
Generate spoken translation simultaneously
Number of languages in simultaneous translation
Provide spoken translation simultaneously
Translate spoken language simultaneously

Übersetzung für "Number languages in simultaneous translation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
generate spoken translation simultaneously | provide spoken translation simultaneously | deliver spoken translation simultaneously | translate spoken language simultaneously

gesprochene Sprache simultan dolmetschen


number of languages in simultaneous translation

Anzahl simultanübersetzbarer Sprachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, a successful implementation of a binding requirement to apply ISAs in the EU from 2005, requires the completion of a number of preliminary actions: the update and completion of the analysis of differences between ISAs and national audit requirements; the development of a set of principles ("framework") for the assessment of ISAs; the evaluation of possible endorsement systems; the development of a common audit report; and the availability of high quality translations into all Community languages ...[+++]

Eine erfolgreiche Umsetzung einer derart verbindlichen Anforderung setzt allerdings die Beendigung einer Reihe vorhergehender Maßnahmen voraus: die Aktualisierung und Vollendung der vergleichenden Analyse zwischen den ISA und den nationalen Anforderungen; die Entwicklung einer Reihe von Grundsätzen ("Rahmen") für die Bewertung der ISA; die Entwicklung möglicher Unterstützungssysteme; die Entwicklung eines gemeinsamen Bestätigungsberichts sowie die Verfügbarkeit hochwertiger Übersetzungen in allen Gemeinschaftssprachen.


As the only Parliament in the world which has simultaneous translation in 23 different languages, we should do everything we can to retain this unique aspect of our work.

Als einziges Parlament in der Welt, in dem simultan in 23 verschiedene Sprachen übersetzt wird, sollten wir alles in unserer Macht Stehende tun, um diesen einzigartigen Aspekt unserer Arbeit zu bewahren.


For example, the iTRANSLATE4 project is developing the first internet portal providing access to free online translation between more than 50 European and world languages, and allows users to simultaneously compare different translation results given by the most commonly used tools (e.g. Google, Bing, Systran, Trident, Linguatec).

So wird beispielsweise im Rahmen des Projekts iTRANSLATE4 das erste Internetportal entwickelt, das kostenlose Online-Übersetzungen in mehr als 50 Sprachen Europas und der Welt anbietet und gleichzeitig den Nutzern ermöglicht, verschiedene Übersetzungsergebnisse der gebräuchlichsten Internetwerkzeuge (z. B. Google, Bing, Systran, Trident, Linguatec) miteinander zu vergleichen.


Productivity, defined as the number of standard pages translated internally per internal translator ("full time equivalent" = FTE), fluctuates widely from one language division to another and from one institution to another

Bei der Produktivität, die sich als Anzahl der von VZÄ-Übersetzern intern übersetzten Standardseiten versteht, besteht eine hohe Fluktuation zwischen den einzelnen Sprachreferaten und den einzelnen Organen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We also reject a reduction in numbers of interpreters and translators on the pretext of fallacious budgetary arguments, and any precariousness or degrading of their working conditions in Parliament, Commission or Council, namely by promoting the outsourcing of these services which are essential to the adequate functioning of these institutions and to guarantee the citizens of the different Member States of the European Union access to pertinent information in their own language.

Darüber hinaus lehnen wir eine Verringerung der Anzahl der Dolmetscher und Übersetzer unter dem Vorwand irreführender Haushaltsargumente und jede Verschlechterung bzw. Gefährdung ihrer Arbeitsbedingungen im Parlament, in der Kommission und im Rat immer ab, indem die Auslagerung dieser Dienste gefördert wird, die für ein angemessenes Funktionieren dieser Organe und für den Zugang der Bürgerinnen und Bürger der verschiedenen EU-Mitgliedstaaten zur sachdienlichen Information in ihrer Sprache unerlässlich sind.


An area which deserves particular attention is legal translation and interpretation[16]. Given the increasing professional and personal mobility of EU citizens between Member States, growing demand for such support is likely, as the number of cases involving persons with limited skills in the court’s language increases.

Besondere Aufmerksamkeit sollte der Gerichtsübersetzung und dem Gerichtsdolmetschen gelten.[16] Angesichts der steigenden beruflichen und privaten Mobilität der EU-Bürger dürfte der Bedarf an solchen Dienstleistungen weiter steigen, da die Zahl der Rechtssachen, an denen Personen mit begrenzter Kenntnis der Gerichtssprache beteiligt sind, weiter zunehmen wird.


The contest, taking place simultaneously in all 27 EU Member States, will challenge 17-year-old students to translate short texts on a general subject from one chosen language into another from among the European Union's 23 official languages.

Bei dem Wettbewerb, der zeitgleich in allen 27 EU Mitgliedstaaten stattfindet, werden 17 jährige Schülerinnen und Schüler kurze Texte zu einem Thema allgemeinen Interesses aus einer ausgewählten Sprache in eine andere unter den 23 Amtssprachen der Europäischen Union übersetzen.


9. NOTES the long term action plan by the Council General Secretariat to increase its productivity by reducing the number of "full-time equivalent" in the EU-15 language units with a view to reach generally comparable figures for all EU-27 language units by 2015 at the latest, taking into account real needs; STATES that the translation needs of the Council to ensure ef ...[+++]

9. NIMMT den langfristigen Aktionsplan des Generalsekretariats des Rates zur Steigerung seiner Produktivität durch Reduzierung der Anzahl der Vollzeitäquivalente in den EU-15-Sprachabteilungen ZUR KENNTNIS, mit dem – unter Berücksichtigung des tatsächlichen Bedarfs – bis spätestens 2015 allgemein vergleichbare Zahlen für alle EU-27-Sprachreferate erreicht werden sollen; ERKLÄRT, dass der für die Gewährleistung effizienter Beratungen erforderliche Übersetzungsbedarf des Rates weiterhin u.a. dem Übersetzungsbedarf der nationalen Parlamente Rechnung tragen wird;


DGT has a budget to fill a total of 90 posts for full-time translators, assistants and other support staff for each of the nine new official languages (the same number as for the eight other official languages in which the Commission does not conduct its internal procedures).

Für jede der neun neuen Amtssprachen verfügt die Kommission über Haushaltsmittel für insgesamt 90 Vollzeitstellen für Übersetzer, Sekretariatskräfte und weiteres unterstützendes Personal (dies entspricht dem Mitarbeiterstand der übrigen acht nicht bei den internen Verfahren der Kommission verwendeten Amtssprachen).


There are now 35 translators for all the new languages working in Luxembourg, and the number is increasing, so that the target of 63 translators (9 x 7) can be reached by 1 May.

So arbeiten derzeit in Luxemburg bereits 35 Übersetzerinnen und Übersetzer als Bedienstete auf Zeit in den neuen Sprachabteilungen. Die Zielvorgabe von 63 Übersetzern (9 x 7) wird bis zum 1. Mai erreicht sein.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Number languages in simultaneous translation' ->

Date index: 2021-05-24
w