Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deferred pension
Deferred retirement pension
Dormant pension
Frozen pension
Number of existing pensions
Number of pensioners
Number of pensions paid
Paid-up pension
Pension paid as a result of civil accidents
Preserved benefits

Übersetzung für "Number pensions paid " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
number of existing pensions | number of pensions paid

Rentenbestand


deferred pension | deferred retirement pension | dormant pension | frozen pension | paid-up pension | preserved benefits

aufgeschobene Rente | zurückgestellte Ruhegehaltszahlung


pension paid as a result of civil accidents

Privatunfallrente


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
71. Recalls the gender challenge regarding pensions; considers the growing number of elderly people, especially women, who live below the poverty line alarming; stresses that first-pillar, public pension schemes should guarantee at least a decent standard of living for all; stresses that gender equality in the labour market is crucial to ensure the sustainability of pension systems, as higher employment rates enhance economic growth and lead to more pension premiums being paid; considers that th ...[+++]

71. weist auf die Herausforderung der Geschlechterfrage in Bezug auf die Renten bzw. Pensionen hin; hält die steigende Zahl von älteren Menschen, vor allem Frauen, die unter der Armutsschwelle leben, für besorgniserregend; hebt hervor, dass öffentliche Altersversorgungssysteme der ersten Säule allen Menschen einen zumindest angemessenen Lebensstandard garantieren sollten; betont, dass die Gleichstellung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt von wesentlicher Bedeutung ist, um die Nachhaltigkeit der Rentensysteme zu gewährleisten, da ...[+++]


(FR) In 2005, the number of retirement pensions paid on 31 December was 7 472 .

Für das Jahr 2005 belief sich die Zahl der bis zum 31. Dezember gezahlten Ruhegehälter auf 7472 .


It must be noticed here that the predominantly American character of the agencies and of their supervisors (SEC, US Congress) creates a vast de facto imbalance towards the American side, an imbalance created not by design but capable, nevertheless, of upsetting the smooth operation of the markets (b) Because, despite their, on the whole, quite respectable professional performance rating agencies have suffered some spectacular reverses (recently with the totally unpredicted bankruptcies of Enron and Worldcom as well as with the Asian ratings crisis of 1997) (c) Because – by virtue of high grade ratings having become a legal prerequisite for the eligibility of bonds for the portfolios of institutional and especially fiduciary invest ...[+++]

Hier ist festzuhalten, dass der vorherrschend amerikanische Charakter dieser Agenturen und ihrer Aufsichtsorgane (SEC, US-Kongress) faktisch ein starkes Übergewicht der amerikanischen Seite verursacht hat, das nicht absichtlich geschaffen wurde, aber dennoch dazu angetan ist, das reibungslose Funktionieren der Märkte zu behindern (b) Trotz ihrer, insgesamt gesehen, recht ordentlichen beruflichen Leistungen haben die Rating-Agenturen einige spektakuläre Rückschläge erlebt (erst kürzlich die völlig unvorhergesehenen Konkurse von Enron und Worldcom sowie die Asien-Schuldenkrise von 1997) (c) Aufgrund der Tatsache, dass hohe Ratings gesetzli ...[+++]


The issue of sharing family responsibilities, and hence recognition of the value of domestic work, has inspired a number of judgments in Germany (the Federal Constitutional Court recognised the equivalence of domestic work and paid work outside the home in calculating the pensions due after a divorce procedure). In France, the Council of State decided, on the basis of the principle of equality between men and women, to grant men a ...[+++]

Die gemeinsame Übernahme familiärer Pflichten und folglich die Anerkennung des Wertes häuslicher Arbeit beeinflussten mehrere Gerichtsurteile in Deutschland (das Bundesverfassungsgericht erkannte die Gleichwertigkeit von häuslicher Arbeit und außerhäuslicher Erwerbsarbeit bei der Errechnung von Pensionsansprüchen nach einem Scheidungsprozess an), in Frankreich urteilte der Oberste Gerichtshof unter Berufung auf den Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen, dass bei der Berechnung der Versorgungsbezüge von Beamten Männern je Kind ein Jahr auf das Besoldungsdienstalter anzurechnen sei, und zwar unabhängig davon, ob sie die Kinde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They include increasing the official age of retirement or the number of years of contributions required to qualify for a full pension, reducing the pension paid in relation to past earnings, or relating it more closely to contributions, creating special funds to finance future transfers or encouraging the development of private, funded pension schemes.

Folgende Maßnahmen wurden bereits eingeführt: Anhebung des gesetzlichen Rentenalters oder der zur Erlangung der vollen Rente erforderlichen Beitragsjahre, Senkung des Rentenniveaus nach Maßgabe des früheren Arbeitsentgelts, engere Kopplung der Rente an die gezahlten Beiträge, Einrichtung von Fonds zur Finanzierung künftiger Transfers sowie Anregung zur Schaffung privater kapitalgedeckter Vorsorgesysteme.


They include increasing the official age of retirement or the number of years of contributions required to qualify for a full pension, reducing the pension paid in relation to past earnings, or relating it more closely to contributions, creating special funds to finance future transfers or encouraging the development of private, funded pension schemes.

Folgende Maßnahmen wurden bereits eingeführt: Anhebung des gesetzlichen Rentenalters oder der zur Erlangung der vollen Rente erforderlichen Beitragsjahre, Senkung des Rentenniveaus nach Maßgabe des früheren Arbeitsentgelts, engere Kopplung der Rente an die gezahlten Beiträge, Einrichtung von Fonds zur Finanzierung künftiger Transfers sowie Anregung zur Schaffung privater kapitalgedeckter Vorsorgesysteme.


What I mean is, after they have paid enough contributions for a pension and have worked for a sufficient number of years of their lives, people must only continue to work on two conditions: the first being that the decision to work is voluntary, in other words that they are not forced to work for 45, 50 or 60 years of their lives – and the Commission states this in its report – and the second, I would add, being that there are no young people out of wo ...[+++]

Anders gesagt, nachdem eine Person genügend für ihre Rente eingezahlt hat bzw. nachdem sie eine ausreichende Anzahl von Jahren in ihrem Leben gearbeitet hat, darf sie nur unter zwei Voraussetzungen weiterarbeiten: Erstens muss diese Arbeit freiwillig sein, d. h. der Betreffende darf nicht gezwungen werden, 45, 50 oder 60 Jahre seines Erwerbslebens berufstätig zu sein – und genau das sagt die Kommission in ihrem Bericht –, und zweitens – das füge ich persönlich hinzu – darf es keine jugendlichen Arbeitslosen geben.


When as a result of political events or economic changes, the ratio between the number currently employed and the number receiving pensions changes appreciably and becomes abnormal, the value of the imputed contributions for current employees should be estimated, which will be different from the actual value of the pensions paid out.

Wenn sich infolge politischer Ereignisse oder wirtschaftlicher Veränderungen das Verhältnis zwischen der Zahl der gegenwärtig beschäftigten Arbeitnehmer und der Renten beziehenden früheren Arbeitnehmer wesentlich verschiebt und anormal wird, ist die Höhe der unterstellten Sozialbeiträge für die gegenwärtig beschäftigten Arbeitnehmer zu schätzen, wobei dieser Schätzwert vom Wert der tatsächlich gezahlten Renten abweichen wird.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Number pensions paid' ->

Date index: 2022-07-24
w