Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Non-genuine omission
Offence of omission causing a result
Pseudo-omission

Übersetzung für "Offence omission causing a result " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
offence of omission causing a result | non-genuine omission | pseudo-omission

unechtes Unterlassungsdelikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the offence involves large quantities, or drugs that cause the most harm to health, or it resulted in significant damage to the health of a significant number of people, the offence should be punished with a penalty of a maximum of at least between five and ten years of imprisonment.

Betrifft die Straftat große Mengen oder die gesundheitsschädlichsten Drogen, oder führte sie bei einer erheblichen Anzahl von Menschen zu schweren gesundheitlichen Schäden, ist sie mit einer Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens fünf bis zehn Jahren zu ahnden.


if liability arising out of any marine casualty is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for personal injury not resulting in death, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, ...[+++]

wird von einem Gericht oder im Rahmen eines schiedsrichterlichen Verfahrens rechtskräftig entschieden, dass die Verwaltung bei einem Unfall auf See für die Verletzung von Menschen ohne Todesfolge haftet und den Geschädigten Entschädigung leisten muss, und wird vor diesem Gericht nachgewiesen, dass dies durch eine fahrlässige oder leichtfertige Handlung oder eine fahrlässige oder leichtfertige Unterlassung der anerkannten Organisation, ihrer Angestellten, Vertreter oder anderer Personen, die im Auftrag der anerkannten Organisation tätig sind, verursacht wurde, so ist die Verwaltung berechtigt, von der anerkannten Organisation eine finanzi ...[+++]


(ii) if liability arising out of any incident is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for personal injury not resulting in death, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, i ...[+++]

ii) wird von einem Gericht oder im Rahmen eines schiedsrichterlichen Verfahrens rechtskräftig entschieden, dass die Behörde bei einem Unfall für die Verletzung von Menschen ohne Todesfolge haftet und den Geschädigten Entschädigung leisten muss und wird vor diesem Gericht nachgewiesen, dass dies durch eine fahrlässige oder leichtfertige Handlung oder eine fahrlässige oder leichtfertige Unterlassung der anerkannten Organisation, ihrer Angestellten, Vertreter oder anderer Personen, die im Auftrag der anerkannten Organisation tätig sind, verursacht wurde, so kann die Behörde von der anerkannten Organisation eine finanzielle Entschädigung in ...[+++]


(9) In order to achieve effective protection of the environment, participation in and instigation of such activities or behaviour which, by action or omission, results in damage or a threat of serious damage to the environment should also be considered a criminal offence and, with a view to effectively protecting the environment and in accordance with the principles of prevention and precaution, the instruments whereby an offence is committed should form the subject of genuine precautionary measures.

(9) Für einen wirksamen Umweltschutz sollten auch die Beihilfe oder die Anstiftung zu solchen Handlungen bzw. Unterlassungen oder Handlungen, die Umweltschäden verursachen oder ein Risiko für erhebliche Umweltschäden darstellen, als Straftat gelten, und für einen wirksamen Umweltschutz sowie zur Verwirklichung der Präventions- und Vorsorgeprinzipien sollten die Tatwerkzeuge echten Vorsorgemaßnahmen unterzogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States shall ensure that participation in or instigation of the conduct referred to in Article 3 is deemed to be a criminal offence and shall ensure, in general, that behaviour which, by action or omission, damages or may result in serious damage to the environment also constitutes a criminal offence.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Beteiligung an oder die Anstiftung zu den in Artikel 3 genannten Handlungen als Straftat eingestuft werden und tragen allgemein dafür Sorge, dass pflichtwidrige Unterlassungen oder Handlungen, die Umweltschäden verursachen oder erhebliche Umweltschäden hervorrufen können, ebenfalls strafrechtlich verfolgt werden.


2. So far as concerns articles stowed on the outside of the vehicle, including the boxes referred to in paragraph 1, the carrier shall be liable in respect of articles placed on the outside of the vehicle only if it is proved that the loss or damage results from an act or omission, which the carrier has committed either with intent to cause such a loss or damage or recklessly and with knowledge that such loss or damage would probably result.

(2) Für Gegenstände, die außen am Fahrzeug befestigt sind, einschließlich der Behältnisse gemäß Absatz 1, haftet der Beförderer nur, wenn nachgewiesen wird, dass der Schaden auf eine Handlung oder Unterlassung des Beförderers zurückzuführen ist, die entweder in der Absicht, einen solchen Schaden herbeizuführen, oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.


(ii) if liability arising out of any incident is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for personal injury not resulting in death, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, i ...[+++]

ii) wird von einem Gericht oder im Rahmen eines schiedsrichterlichen Verfahrens rechtskräftig entschieden, dass die Verwaltung bei einem Ereignis für die Verletzung von Menschen jedoch ohne Todesfolge haftet und den Geschädigten Entschädigung leisten muss und wird vor diesem Gericht nachgewiesen, dass dies durch eine fahrlässige oder leichtfertige Handlung oder eine fahrlässige oder leichtfertige Unterlassung der anerkannten Organisation, ihrer Angestellten, Vertreter oder anderer Personen, die im Auftrag der anerkannten Organisation tätig sind, verursacht wurde, so kann die Verwaltung von der anerkannten Organisation eine finanzielle od ...[+++]


Mediation in criminal cases is a structured procedure in which the victim and the offender both participate, which aims to find a negotiated solution to the conflict caused by an offence with the help of a qualified mediator. [187] The objective is to make good the damage caused, to put an end to any problems resulting from the offence and to contribute to the rehabilitation of the author of the offence.

Bei der Mediation in Strafsachen handelt es sich um ein Verfahren, in dem Täter und Opfer mit Hilfe eines Mediators versuchen, eine Konfliktlösung auf dem Verhandlungsweg herbeizuführen [187].


The shipowner loses the right to limit his liability only if it is proved that the pollution damage resulted from his personal act or omission, committed with the intent to cause damage, or recklessly and with knowledge that such damage would probably result.

Der Schiffseigner kann sich nur dann nicht mehr auf den Hoechstbetrag seiner Haftung berufen, wenn der Schaden nachweislich auf sein persönliches Handeln oder Unterlassen mit der Absicht, einen Schaden zu verursachen, zurückzuführen ist oder wenn er grob fahrlässig und im Bewußtsein gehandelt hat, daß es wahrscheinlich zu einem solchen Schaden kommen wird.


A maximum of at least between 5 and 10 years of imprisonment is foreseen for cultivating drugs for drug production, possessing or purchasing drugs for conducting any of the activities described above and the manufacture, transport or distribution of precursors in circumstances where the offence involves large quantities of drugs or either involves those drugs which cause the most harm to health or has resulted in significant damage to the health of a number of persons.

Freiheitsstrafen im Höchstmaß von mindestens fünf bis zehn Jahren sind vorgesehen für den Anbau von Drogen zur Drogenerzeugung, den Besitz oder Erwerb von Drogen, um eine der oben beschriebenen Handlungen vorzunehmen, und der die Herstellung, die Verbringung oder die Verteilung von Grundstoffen, wenn die Straftat große Mengen von Drogen betrifft oder entweder die gesundheitsschädlichsten Drogen betrifft oder bei mehreren Personen zu schweren gesundheitlichen Schäden geführt hat.




Andere haben gesucht : non-genuine omission     pseudo-omission     Offence omission causing a result     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Offence omission causing a result' ->

Date index: 2021-02-17
w