Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation surveillance radars
En route radar
En-route radar
En-route surveillance radar
Ensure safe operation of Mode S radar systems
Operate radar equipment
Operations of surveillance radars
PSR
Primary radar
Primary surveillance radar
RSR
Radar operator
SSR
Secondary radar
Secondary surveillance radar
Secondary surveillance radar equipment
Surveillance radars
Use aviation radars
Utilise radar equipment to ensure aviation safety

Übersetzung für "Operations surveillance radars " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aviation surveillance radars | operations of surveillance radars | secondary surveillance radar equipment | surveillance radars

Überwachungsradar


en route radar | en-route radar | en-route surveillance radar | RSR [Abbr.]

Strecken-Radar


primary radar | primary surveillance radar | PSR [Abbr.]

Primär-Rundsichtradar


secondary radar | secondary surveillance radar | SSR [Abbr.]

Ersatzüberwachungsradar | Sekundärradar | Sekundär-Radar


use aviation radars | utilise radar equipment to ensure aviation safety | conduct aviation navigation activities through use of radar equipment | operate radar equipment

Radargeräte bedienen


configure Mode S radars with appropriate Interrogator Codes | ensure safe operation of Mode S radar systems | coordinate the allocation of Mode S radars to Interrogator Codes | match Mode S radar systems with allocated Interrogator Codes

die Zuordnung von Mode-S-Radaren zu Abfragecodes koordinieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘airborne collision avoidance system (ACAS)’ means an aircraft system based on secondary surveillance radar (SSR) transponder signals which operates independently of ground-based equipment to provide advice to the pilot on potential conflicting aircraft that are equipped with SSR transponders.

17. „bodenunabhängiges Kollisionsverhütungssystem (ACAS)“: ein Luftfahrzeugsystem, das auf Transpondersignalen des Sekundärrundsichtradars (SSR) basiert, und das unabhängig von bodengestützter Ausrüstung arbeitet, um den Piloten mit Informationen über möglicherweise störende Luftfahrzeuge zu versehen, die mit SSR-Transpondern ausgestattet sind.


in an area where ground-based SSR equipment is in use, unless it is equipped with a secondary surveillance radar transponder, with pressure-altitude reporting capability, which is continuously operating on an assigned code, or which can be turned on when necessary by the tracking station; or

in einem Gebiet, in dem bodengestützte SSR-Ausrüstung verwendet wird, nur dann betrieben werden, wenn er mit einem Sekundärüberwachungsradar-Transponder mit Druckhöhenmelder ausgestattet ist, der unter einem zugewiesenen Code ununterbrochen arbeitet oder erforderlichenfalls von der Überwachungsstation eingeschaltet werden kann,


The work of the International Civil Aviation Organization (ICAO) and Eurocontrol in route design, frequency and secondary surveillance radar (SSR) transponder code management is recognised and should be used as a basis when optimising the development and operation of the network at Union level.

Die Arbeiten der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und von Eurocontrol bei der Streckenauslegung und der Frequenz- und Transpondercode-Verwaltung für das sekundäre Überwachungsradar (SSR) werden anerkannt und sollten bei der Optimierung des Ausbaus und Betriebs des Netzes auf Unionsebene zugrunde gelegt werden.


fixed wing aircraft with a maximum certified take-off mass exceeding 5 700 kg or having a maximum cruising true airspeed capability greater than 250 knots, operating flights referred to in Article 2(2), with an individual certificate of airworthiness first issued on or after 8 June 2016 are equipped with secondary surveillance radar transponders having, in addition to the capabilities set out in Part A of Annex II, the capabilities set out in Part C of that Annex’.

dass Starrflügel-Luftfahrzeuge mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5 700 kg oder mit einer maximalen wahren Eigengeschwindigkeit (TAS) im Reiseflug von mehr als 250 Knoten, die die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Flüge mit einem individuellen Lufttüchtigkeitszeugnis durchführen, das erstmals am oder nach dem 8. Juni 2016 ausgestellt wurde, mit SSR-Transpondern ausgerüstet werden, die zusätzlich zu den in Anhang II Teil A festgelegten Fähigkeiten über die in Teil C dieses Anhangs festgelegten Fähigkeiten verfügen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aircraft operating flights referred to in Article 2(2) with an individual certificate of airworthiness first issued on or after 8 January 2015 are equipped with secondary surveillance radar transponders having the capabilities set out in Part A of Annex II;

dass Luftfahrzeuge, die die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Flüge mit einem individuellen Lufttüchtigkeitszeugnis durchführen, das erstmals am oder nach dem 8. Januar 2015 ausgestellt wurde, mit Rundsicht-Sekundärradar-(SSR)-Transpondern ausgerüstet werden, die über die in Anhang II Teil A festgelegten Fähigkeiten verfügen;


aircraft with a maximum certified take-off mass exceeding 5 700 kg or having a maximum cruising true airspeed capability greater than 250 knots, operating flights referred to in Article 2(2), with an individual certificate of airworthiness first issued on or after 8 June 2016 are equipped with secondary surveillance radar transponders having, in addition to the capabilities set out in Part A of Annex II, the capabilities set out in Part B of that Annex;

dass Luftfahrzeuge mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5 700 kg oder mit einer maximalen wahren Eigengeschwindigkeit (TAS) im Reiseflug von mehr als 250 Knoten, die die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Flüge mit einem individuellen Lufttüchtigkeitszeugnis durchführen, das erstmals am oder nach dem 8. Juni 2016 ausgestellt wurde, mit SSR-Transpondern ausgerüstet werden, die zusätzlich zu den in Anhang II Teil A festgelegten Fähigkeiten über die in Teil B dieses Anhangs festgelegten Fähigkeiten verfügen;


The work of the International Civil Aviation Organization (ICAO) and Eurocontrol in route design, frequency and secondary surveillance radar (SSR) transponder code management is recognised and should be used as a basis when optimising the development and operation of the network at Union level.

Die Arbeiten der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und von Eurocontrol bei der Streckenauslegung und der Frequenz- und Transpondercode-Verwaltung für das sekundäre Überwachungsradar (SSR) werden anerkannt und sollten bei der Optimierung des Ausbaus und Betriebs des Netzes auf Unionsebene zugrunde gelegt werden.


Further actions will be taken to encourage the progressive development of an integrated network of maritime reporting and surveillance systems, in which information from different systems set up to meet European and international organisations (Vessel Monitoring System, Automatic Identification System, Long Range Identification and Tracking System, SafeSeaNet, etc.) as well as from national surveillance systems (e.g. SIVE, SPATIONAV, Vessel Traffic Management and Information System etc.), jointly operated surveillance services (e.g. ...[+++]

Weitere Maßnahmen werden getroffen, um die fortschreitende Entwicklung eines integrierten Netzes von Melde- und Überwachungssystemen im maritimen Bereich zu fördern; dabei sollen Informationen, die aus verschiedenen Systemen im Rahmen europäischer und internationaler Organisationen (Schiffsüberwachungssystem, automatisches Identifizierungssystem, Fernidentifizierung und -verfolgung von Schiffen, SafeSeaNet usw.) sowie aus nationalen Überwachungssystemen (wie SIVE, SPATIONAV, VTMIS), gemeinsam betriebenen Überwachungsinstrumenten (z.B. Radarsatelliten, UEVs) und nachrichtendienstlichen Quellen gewonnen werden, je nach Bedarf auf lokaler, nation ...[+++]


To secure the safety of the air traffic surveillance system, it is essential that the radar coverage areas of two Mode S interrogators using the same interrogator code do not overlap, except if they are grouped in a cluster or if other appropriate operational mitigations are in place.

Zur Gewährleistung der Sicherheit der Flugverkehrsüberwachung ist es von wesentlicher Bedeutung, dass sich die Radarabdeckungsbereiche zweier Modus-S-Abfragesysteme, die denselben Abfragecode verwenden, nicht überlappen, sofern sie nicht in einem Cluster zusammengefasst sind oder andere betriebliche Abhilfemaßnahmen getroffen wurden.


The Terminal Control endorsement (TCL), granted in addition to the Radar or Automatic Dependent Surveillance endorsements, shall indicate that the holder is competent to provide air traffic control services with the use of any surveillance equipment to aircraft operating in a specified terminal area and/or adjacent sectors.

Der Vermerk "Nahverkehrskontrolle" (Terminal Control, TCL), der zusätzlich zum Vermerk "Radar" oder "Automatische bordabhängige Überwachung" erteilt wird, gibt an, dass der Zulassungsinhaber befähigt ist, Flugverkehrskontrolldienste unter Nutzung des Überwachungsradars für Luftfahrzeuge durchzuführen, die in einem bestimmten Nahkontrollbezirk und/oder benachbarten Sektoren betrieben werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Operations surveillance radars' ->

Date index: 2021-12-31
w