Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess child location in foster care
Decide about child placements
Determine child placement
Determine child placement in foster care
FCAO
Foster placement of a child
Fostering a child
Institution for the execution of a placement order
Placement of the child in a foster family
Placement of the child in institutional care
Placing the child in the care of a local authority
To undertake the care of a child

Übersetzung für "Placement the child in institutional care " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
placement of the child in institutional care | placing the child in the care of a local authority

Heimerziehung | Unterbringung des Kindes in einem Heim


assess child location in foster care | determine child placement in foster care | decide about child placements | determine child placement

über die Unterbringung eines Kindes entscheiden


foster placement of a child | fostering a child | placement of the child in a foster family

Familienpflege | Unterbringung des Kindes in einer Pflegefamilie | Vollzeitpflege


to undertake the care of a child

für ein Kind aufkommen


Federal Act of 4 October 2002 on Financial Aid for Child-Care outside the Family

Bundesgesetz vom 4. Oktober 2002 über Finanzhilfen für familienergänzende Kinderbetreuung


Ordinance of 19 October 1977 on the Placement of Children in Foster Care [ FCAO ]

Verordnung vom 19. Oktober 1977 über die Aufnahme von Pflegekindern | Pflegekinderverordnung [ PAVO ]


institution for the execution of a placement order

Einrichtung für den Vollzug der Unterbringung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bilateral co-operation with third countries will be structured around measures such as scaling up development programmes focused on the rights of the child to, for instance, support stronger national structures and institutions, including the development of independent child rights institutions, promote legislative reforms in conformity with relevant international standards and promote the rights of the child through trade instruments and in international negotiations.

Der bilateralen Zusammenarbeit mit Drittstaaten sollen verschiedene Maßnahmen als Ausgangspunkt dienen: der Ausbau von Entwicklungsprogrammen, in deren Mittelpunkt die Rechte des Kindes stehen, um beispielsweise stärkere nationale Strukturen und Institutionen und die Einrichtung unabhängiger Kinderrechtsorganisationen zu unterstützen, Gesetzesreformen, die den internationalen Normen entsprechen, zu fördern und den Rechten des Kindes im Wege von handelspolitischen Instrumenten und internationalen Verhandlungen zu mehr Gewicht zu verhelfen.


partnerships and coordination with international stakeholders such as the UN, regional organisations, the European Forum on the Rights of the Child, research institutions, civil society organisations and international financial institutions.

Partnerschaften und Koordinierung mit internationalen Akteuren wie den Vereinten Nationen (VN), regionalen Organisationen, dem Europäischen Forum für die Rechte des Kindes, Forschungseinrichtungen, zivilgesellschaftlichen Organisationen und internationalen Finanzinstitutionen.


While all EU Member States have recognised the need to develop policies in relation to the rights of the child, the institutional mechanisms for making and delivering policy in this area vary among them.

Zwar ist die Notwendigkeit der Politikgestaltung unter Berücksichtigung der Rechte des Kindes in allen EU-Mitgliedstaaten unumstritten, doch bestehen Unterschiede bei den institutionellen Mechanismen, mit denen diese Politik entwickelt und in die Praxis umgesetzt wird.


G. whereas if primary care of children by the family is unavailable , adoption should be one of the natural secondary choices, whilst placing a child in institutional care should be the very last option,

G. in der Erwägung, dass Adoption als eine alternative Standardoption zulässig sein sollte, wenn die primäre Fürsorge für die Kinder nicht von der Familie geleistet werden kann, während die institutionelle Fürsorge die allerletzte Option sein sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas if primary care of children by the family is unavailable , adoption should be one of the natural secondary choices, whilst placing a child in institutional care should be the very last option,

G. in der Erwägung, dass Adoption als eine alternative Standardoption zulässig sein sollte, wenn die primäre Fürsorge für die Kinder nicht von der Familie geleistet werden kann, während die institutionelle Fürsorge die allerletzte Option sein sollte,


D. whereas if primary care of children is unavailable by the family, adoption should be one of the available natural secondary choices, while placing a child in institutional care should be the very last option,

D. in der Erwägung, dass Adoption als eine alternative Standardoption zulässig sein sollte, wenn die primäre Fürsorge für die Kinder nicht von der Familie geleistet werden kann, während die institutionelle Fürsorge die allerletzte Option sein sollte,


G. whereas if primary care of children by the family is unavailable , adoption should be one of the natural secondary choices, whilst placing a child in institutional care should be the very last option,

G. in der Erwägung, dass Adoption als eine alternative Standardoption zulässig sein sollte, wenn die primäre Fürsorge für die Kinder nicht von der Familie geleistet werden kann, während die institutionelle Fürsorge die allerletzte Option sein sollte,


1. If an authority having jurisdiction under Articles 5 to 10 contemplates the placement of the child in a foster family or institutional care, or the provision of care by kafala or an analogous institution, and if such placement or such provision of care is to take place in another Contracting State, it shall first consult with the Central Authority or other competent authority of the latter State.

(1) Erwägt die nach den Artikeln 5 bis 10 zuständige Behörde die Unterbringung des Kindes in einer Pflegefamilie oder einem Heim oder seine Betreuung durch Kafala oder eine entsprechende Einrichtung und soll es in einem anderen Vertragsstaat untergebracht oder betreut werden, so zieht sie vorher die Zentrale Behörde oder eine andere zuständige Behörde dieses Staates zu Rate.


1. Where a court having jurisdiction under Articles 8 to 15 contemplates the placement of a child in institutional care or with a foster family and where such placement is to take place in another Member State, it shall first consult the central authority or other authority having jurisdiction in the latter State where public authority intervention in that Member State is required for domestic cases of child placement.

(1) Erwägt das nach den Artikeln 8 bis 15 zuständige Gericht die Unterbringung des Kindes in einem Heim oder in einer Pflegefamilie und soll das Kind in einem anderen Mitgliedstaat untergebracht werden, so zieht das Gericht vorher die Zentrale Behörde oder eine andere zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats zurate, sofern in diesem Mitgliedstaat für die innerstaatlichen Fälle der Unterbringung von Kindern die Einschaltung einer Behörde vorgesehen ist.


8. Stresses that the opening of negotiations with Romania and Bulgaria should be conditional on the confirmation of effective action announced by the Romanian authorities to deal with its weak economic and budgetary position and to improve the lot of 100 000 children in child‑care institutions and on a decision by the Bulgarian authorities before the end of 1999 on acceptable closure dates for units 1‑4 at its Kozloduy nuclear power plant;

8. betont, daß die Einleitung von Verhandlungen mit Rumänien und Bulgarien im Fall Rumäniens von der Bestätigung der von der rumänischen Regierung angekündigten wirksamen Maßnahmen zur Verbesserung der schlechten wirtschaftlichen und finanziellen Lage des Landes sowie von der Verbesserung der Lage der 100.000 Kinder in Kinderbetreuungseinrichtungen abhängig sein sollte und im Fall Bulgariens von einer Entscheidung der bulgarischen Regierung über vertretbare Stillegungstermine für die Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kozloduy vor Ende ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Placement the child in institutional care' ->

Date index: 2021-03-27
w