Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation of school time
Beginning of the school year
Planning of the school year
Start of the school year

Übersetzung für "Planning the school year " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
planning of the school year [ allocation of school time ]

schulischer Zeitplan [ Ferienordnung ]




beginning of the school year

Beginn des neuen Schuljahres


guiding principles of the two-year civilian consolidation plan of the peace process

Leitprinzipien des zweijährigen Plans zur zivilen Konsolidierung des Friedensprozesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. Stresses the importance of addressing the needs of children at school from a very young age; recommends that the Member States adopt innovative measures and incorporate them into learning processes in- and outside of school, and reform or update school environments, teaching methods and teacher competences; suggests that school curricula in Member States be adapted to include class visits to other countries during the school year, taking education b ...[+++]

40. betrachtet es als wichtig, in der Schule schon von einem sehr frühen Alter an auf die Bedürfnisse von Kindern einzugehen; empfiehlt den Mitgliedstaaten, innovative Maßnahmen zu treffen, sie in Lernprozesse innerhalb und außerhalb der Schule zu integrieren und das Schulumfeld, die Lehrmethoden und die Lehrerkompetenzen neu zu gestalten oder zu aktualisieren; empfiehlt, die Lehrpläne in den Mitgliedstaaten so zu gestalten, dass im Verlauf des Schuljahres Klassenreisen in andere Länder vorgesehen sind, sodass die Bildung bereits in einer sehr frühen Phase die Grenzen des Klassenzimmers überwin ...[+++]


As already programmed in last year's deal on future EU spending, the new scheme, once agreed, will have a budget of € 230 million per school year (€150 million for fruit and vegetables and € 80 million for milk). This compares with a budget of €197m (€122m and €75m respectively) in the 2014 budget.

Wie bereits in der vorjährigen Vereinbarung über die künftigen EU-Ausgaben vorgesehen, soll die neue Regelung nach ihrer Verabschiedung mit Haushaltsmitteln in Höhe von 230 Mio. EUR pro Schuljahr ausgestattet werden (150 Mio. EUR für Obst und Gemüse und 80 Mio. EUR für Milch), und dies gegenüber 197 Mio. EUR (122 Mio. EUR bzw. 75 Mio. EUR) im Haushalt 2014.


The SMS has made grants available to Member States since 1977 for the sale of reduced rate milk products to school children, while free distribution under the SFS has started much more recently in the 2009/2010 school year.

Das Programm "Schulmilch" bietet den Mitgliedstaaten seit 1977 Beihilfen für die verbilligte Abgabe von Milcherzeugnissen an Schüler, während die kostenlose Abgabe im Rahmen des Programms "Schulobst" erst im Schuljahr 2009/2010 eingeführt wurde.


The European 'School Fruit Scheme' was at the centre of a major conference organised by the European Commission this Monday and Tuesday in Brussels which resulted in concrete recommendations on how to get fruit and vegetables to European children from the start of the 2009/2010 school year.

Das europäische „Schulobstprogramm“ stand im Mittelpunkt einer großen Konferenz, die von der Europäischen Kommission am Montag und Dienstag dieser Woche in Brüssel veranstaltet wurde. Das Ergebnis waren konkrete Empfehlungen für die Abgabe von Obst und Gemüse an europäische Kinder ab Beginn des Schuljahres 2009/10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This measure would make it possible, in a similar way to the school milk scheme, to offer fruit and vegetables to 6- to 10-year-old children in schools in the EU from the 2009/2010 school year.

Durch diese Maßnahme wird es – ähnlich dem Schulmilchprogramm – möglich, in der EU den sechs- bis zehnjährigen Kindern an den Schulen ab dem Schuljahr 2009/2010 Obst und Gemüse anzubieten.


Could the Commission indicate if it has any concerns regarding the practice of hiring staff in primary and secondary level schools on contracts based on the school term which are subsequently renewed at the start of the school year, only to lapse again for summer recess periods, leaving staff such as school secretaries and grounds staff without the same rights as permanent staff, even though they provide the same service and often ...[+++]

Könnte die Kommission mitteilen, ob sie irgendwelche Befürchtungen hegt angesichts der Tatsache, dass Personal an Grund- und weiterführenden Schulen mit Verträgen abhängig vom Schuljahr eingestellt wird, die später bei Beginn des Schuljahrs erneuert werden, um dann für die unterrichtsfreie Zeit im Sommer unterbrochen zu werden, so dass dieses Personal, wie z.B. Schulsekretärinnen und für die Wartung der Anlagen zuständiges Personal, nicht dieselben Rechte hat wie die fest angestellten Mitarbeiter, obwohl es dieselben Dienstleistungen erbringt und dies häufig jahrelang unter diesen Bedingungen?


The programmes would begin at the start of the 2009/2010 school year.

Die Programme sollen mit dem Schuljahr 2009/10 anlaufen.


Could the Commission indicate if it has any concerns regarding the practice of hiring staff in primary and secondary level schools on contracts based on the school term which are subsequently renewed at the start of the school year, only to lapse again for summer recess periods, leaving staff such as school secretaries and grounds staff without the same rights as permanent staff, even though they provide the same service and often ...[+++]

Könnte die Kommission mitteilen, ob sie irgendwelche Befürchtungen hegt angesichts der Tatsache, dass Personal an Grund- und weiterführenden Schulen mit Verträgen abhängig vom Schuljahr eingestellt wird, die später bei Beginn des Schuljahrs erneuert werden, um dann für die unterrichtsfreie Zeit im Sommer unterbrochen zu werden, so dass dieses Personal, wie z.B. Schulsekretärinnen und für die Wartung der Anlagen zuständiges Personal, nicht dieselben Rechte hat wie die fest angestellten Mitarbeiter, obwohl es dieselben Dienstleistungen erbringt und dies häufig jahrelang unter diesen Bedingungen?


2. The school curriculum: In the school year 2003-2004, there were twelve European Schools: two more (a second school in Luxembourg and a fourth school in Brussels) will open by the end of the decade.

2. Der Lehrplan: Im Schuljahr 2003-2004 gab es 12 Europäische Schulen: zwei weitere (eine zweite Schule in Luxemburg und eine vierte Schule in Brüssel) werden bis Ende des Jahrzehnts eröffnet werden.


Building on the success of this pilot action, the European Commission and the International Olympic Committee would like to see their cooperation extended to all 15 Member States during the 20032004 school year as part of the European Year of Education through Sport.

In Anbetracht des Erfolgs dieser Pilotaktion möchten die Europäische Kommission und das Internationale Olympische Komitee ihre Zusammenarbeit auf der Ebene der 15 Mitgliedstaaten auch im Schuljahr 2003 2004 im Rahmen des Europäischen Jahres der Erziehung durch Sport fortsetzen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Planning the school year' ->

Date index: 2022-09-19
w