Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clerk of the Juvenile Court
Clerk of the juvenile court
Office of the juvenile court
President of the Juvenile Court
President of the juvenile court
Registrar of the juvenile court
Registry of the Juvenile Court
Registry of the juvenile court

Übersetzung für "President the juvenile court " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
president of the juvenile court

Jugendgerichtspräsident | Jugendgerichtspräsidentin | Präsident des Jugendgerichts | Präsidentin des Jugendgerichts | JGP [Abbr.]


office of the juvenile court | registry of the juvenile court

Jugendgerichtskanzlei


clerk of the juvenile court | registrar of the juvenile court

Jugendgerichtsschreiber | Jugendgerichtsschreiberin


President of the Juvenile Court

Jugendgerichtspräsident (1) | Jugendgerichtspräsidentin (2) | Präsident des Jugendgerichts (3) | Präsidentin des Jugendgerichts (4) | Präsident des Jugendstrafgerichts (5) | Präsidentin des Jugendstrafgerichts (6) | Vorsitzender des Jugendgerichts (7) | Vorsitzende des Jugendgerichts (8) [ JGP ]


clerk of the Juvenile Court

Jugendgerichtsschreiber (1) | Jugendgerichtsschreiberin (2) | Aktuar des Jugendgerichts (3) | Aktuarin des Jugendgerichts (4)


Registry of the Juvenile Court

Jugendgerichtskanzlei (1) | Kanzlei des Jugendgerichts (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) The increasing responsibilities of the Presidents of the Court of Justice and of the General Court require the establishment in each of those courts of an office of Vice-President in order to assist the President in carrying out those responsibilities.

(3) Die starke Zunahme der Aufgaben der Präsidenten des Gerichtshofs und des Gerichts erfordert die Einrichtung des Amtes eines Vizepräsidenten , der den Präsidenten bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben unterstützt, bei beiden Gerichten.


However, there might also be situations where the common accord between the president of the Court of Justice and the president of the Court of First Instance has already taken account of the needs of the Community Patent Court so that in such a case the president of the Court of First Instance and the president of the Community Patent Court are in a position to agree on appropriate terms for the Community Patent Court.

Es kann jedoch Umstände geben, wo der Präsident des Gerichtshofs und der Präsident des Gerichts erster Instanz bei der einvernehmlichen Festlegung bereits den Bedürfnissen des Gemeinschaftspatentgerichts Rechnung getragen haben, so dass sich in einem solchen Fall der Präsident des Gerichts erster Instanz und der Präsident des Gemeinschaftspatentgerichts auf angemessene Regeln für das Gemeinschaftspatentgericht verständigen können.


The President of the Court of Justice or, where appropriate, the President of the Court of First Instance shall, acting by common accord with the President of the Community Patent Court, determine the conditions under which officials and other servants attached to the Court of Justice shall render their services to the Community Patent Court to enable it to function.

Der Präsident des Gerichtshofs oder gegebenenfalls der Präsident des Gerichts erster Instanz legen einvernehmlich mit dem Präsidenten des Gemeinschaftspatentgerichts fest, in welcher Weise Beamte und sonstige Bedienstete, die dem Gerichtshof beigegeben sind, dem Gemeinschaftspatentgericht Dienste leisten, um ihm die Erfuellung seiner Aufgaben zu ermöglichen.


This will be determined between the President of the Court of Justice or, where appropriate, the President of the Court of First Instance by common accord with the President of the Community Patent Court.

Diese Frage wird vom Präsidenten des Gerichtshofs oder gegebenenfalls vom Präsidenten des Gerichts erster Instanz einvernehmlich mit dem Präsidenten des Gemeinschaftspatentgerichts geregelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. Is concerned that, despite the Court of Auditors' information provided in its 2011 AWP and the persistent requests from Parliament, the Special Report on cost-benchmarking of the Agencies has not been delivered; acknowledges the Court of Auditors' efforts to provide Parliament with information dealing with cost-benchmarking of the Agencies; is however surprised that on 15 February 2012 the President of the Court of Auditors sent a letter with an annex to the President of Parliament stating basically that the annex (i) is not the ...[+++]

84. ist besorgt darüber, dass trotz der Angaben des Rechnungshofs in seinem jährlichen Arbeitsprogramm 2011 und der ständigen Aufforderungen seitens des Parlaments der Sonderbericht über eine vergleichende Kostenanalyse der Agenturen nicht vorgelegt wurde; erkennt die Bemühungen des Rechnungshofs an, dem Parlament Informationen zur vergleichenden Kostenanalyse der Agenturen zur Verfügung zu stellen; ist jedoch verwundert darüber, dass der Präsident des Rechnungshofs am 15. Februar 2012 dem Präsidenten des Parlaments ein Schreiben mit einem Anhang übermittelt hat, in dem im Wesentlichen erklärt wird, dass der Anhang (i) kein Sonderberi ...[+++]


– (FR) Mr President, Mr Vice-President of the European Commission, Mr President of the Court of Auditors, ladies and gentlemen, my first words are to thank you, Mr President of the Court, for the immense task you have accomplished with the Court’s auditors; I think this is an important document for our information.

– (FR) Herr Präsident, Herr Vizepräsident der Europäischen Kommission, Herr Präsident des Rechnungshofs, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Ihnen, Herr Silva Caldeira, für den wahren Kraftakt danken, den Sie gemeinsam mit Ihren Rechnungsprüfern vollbracht haben. Sie haben uns, so meine ich, ein wichtiges und informatives Dokument vorgelegt.


4. Calls, lastly, on Italy to involve all stakeholders in efforts to meet the objectives set in that order, with a view to ensuring the utmost transparency and the closest possible cooperation with all the relevant institutions and stakeholders, such as the courts – particularly juvenile courts –, associations representing nomad communities, local authorities and international institutions and organisations such as UNICEF and the UNHCR;

4. fordert Italien schließlich auf, alle, die an der Erreichung der in dieser Verordnung genannten Ziele interessiert sind, einzubeziehen, um ein Höchstmaß an Transparenz und Zusammenarbeit mit allen betroffenen Institutionen und Personen wie den Gerichten, insbesondere den Jugendgerichten, den repräsentativen Vereinigungen der Nomadengemeinschaften, den örtlichen Behörden sowie den internationalen Institutionen und Organisationen wie UNICEF und UNHCR zu gewährleisten;


The President of the Court of Justice or, in appropriate cases, the President of the General Court, shall determine by common accord with the President of the Civil Service Tribunal the conditions under which officials and other servants attached to the Court of Justice or the General Court shall render their services to the Civil Service Tribunal to enable it to function.

Der Präsident des Gerichtshofs oder gegebenenfalls der Präsident des Gerichts legt einvernehmlich mit dem Präsidenten des Gerichts für den öffentlichen Dienst fest, in welcher Weise Beamte und sonstige Bedienstete, die dem Gerichtshof oder dem Gericht beigegeben sind, dem Gericht für den öffentlichen Dienst Dienste leisten, um diesem die Erfüllung seiner Aufgaben zu ermöglichen.


We also stress the importance of specialist training for magistrates working with minors and all those who work in juvenile courts, so that we can invest in prevention before it is too late.

Wir beharren weiter darauf, dass es wichtig ist, dass die Richter, die mit Minderjährigen arbeiten, und all jene, die in den Jugendgerichten arbeiten, eine spezielle Ausbildung erhalten müssen, damit, ehe es zu spät ist, mehr für die Prävention getan wird.


When the President and the Vice-President of the Court are prevented from acting, the functions of President shall be exercised by one of the Presidents of the Chambers of five Judges or, failing that, by one of the Presidents of the Chambers of three Judges or, failing that, by one of the other Judges, according to the order of seniority laid down in Article 7.

Sind der Präsident und der Vizepräsident des Gerichtshofs verhindert, so wird das Amt des Präsidenten gemäß der in Artikel 7 festgelegten Rangordnung von einem der Präsidenten der Kammern mit fünf Richtern oder in Ermangelung dessen von einem der Präsidenten der Kammern mit drei Richtern oder in Ermangelung dessen von einem der übrigen Richter wahrgenommen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'President the juvenile court' ->

Date index: 2022-09-24
w