11. Stresses the need to aid less-favoured regions, in particular those areas with permanent structural disadvantages, the outermost regions, recently deindustrialised areas, areas recently affected by industrial conversion, and areas where mines have been closed, in the interests of economic and social cohesion;
11. macht insbesondere auf die Notwendigkeit aufmerksam, benachteiligte Regionen, strukturell dauerhaft benachteiligte Gebiete, Regionen in äußerster Randlage, und die Gebiete, in denen in letzter Zeit Industrien abgebaut bzw. umstrukturiert oder Zechen stillgelegt wurden, zu unterstützen, um dem erforderlichen wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt Rechnung zu tragen;