Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintenance of the accustomed standard of living
Rise in standard of living
Rise in the standard of living
Rising standard of living
Standard of living

Übersetzung für "Rise in standard living " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




rise in the standard of living

Erhöhung des Lebensstandards | Hebung des Lebensstandards




maintenance of the accustomed standard of living

Fortsetzung der gewohnten Lebenshaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. whereas the UNHCR has stated that almost 50 % of all Syrians have lost their homes and 40 % of the refugees are forced to endure sub-standard living conditions; whereas, according to the UN, three out of four Syrians live in poverty and the unemployment rate is over 50 %; whereas two-thirds of the Syrian refugees in Jordan are living below the poverty line and 55 % of the refugees in Lebanon live in sub-standard shelters; whereas violence and discrimination against refugees have ...[+++]

F. in der Erwägung, dass nach Angaben des UNHCR nahezu 50 % aller Syrer ihr Zuhause verloren haben und 40 % der Flüchtlinge gezwungen sind, unter kargen Lebensbedingungen auszuharren; in der Erwägung, dass nach Angaben der Vereinten Nationen drei von vier Syrern in Armut leben und mehr als 50 % arbeitslos sind; in der Erwägung, dass zwei Drittel der syrischen Flüchtlinge in Jordanien unterhalb der Armutsgrenze leben und 55 % der Flüchtlinge im Libanon in kargen Unterkünften untergebracht sind; in der Erwägung, dass in den Aufnahmeländern die Gewalt gegen die Flüchtlinge und ihre Diskriminierung zugenommen haben;


M. whereas the UN Refugee Agency (UNHCR) has stated that almost 50 % of all Syrians have lost their homes and 40 % of the refugees are forced to endure sub-standard living conditions; whereas, according to the UN, three out of four Syrians live in poverty and the unemployment rate is over 50 %; whereas, in spite of strong efforts by the governments concerned, two thirds of the Syrian refugees in Jordan are living below the poverty line and 55 % of the refugees in Lebanon live in sub-standard shelters; whereas ...[+++]

M. in der Erwägung, dass nach Angaben des Hohen Flüchtlingskommissariats der Vereinten Nationen (UNHCR) fast 50 % aller Syrer ihr Zuhause verloren haben und 40 % der Flüchtlinge gezwungen sind, unter unzulänglichen Lebensbedingungen auszuharren; in der Erwägung, dass nach Angaben der Vereinten Nationen drei von vier Syrern in Armut leben und mehr als 50 % arbeitslos sind; in der Erwägung, dass trotz erheblicher Bemühungen der jeweiligen Regierung zwei Drittel der syrischen Flüchtlinge in Jordanien unterhalb der Armutsgrenze leben und 55 % der Flüchtlinge im Libanon in unzulänglichen Unterkünften leben; in der Erwägung, dass in den Au ...[+++]


M. whereas the UN Refugee Agency (UNHCR) has stated that almost 50 % of all Syrians have lost their homes and 40 % of the refugees are forced to endure sub-standard living conditions; whereas, according to the UN, three out of four Syrians live in poverty and the unemployment rate is over 50 %; whereas, in spite of strong efforts by the governments concerned, two thirds of the Syrian refugees in Jordan are living below the poverty line and 55 % of the refugees in Lebanon live in sub-standard shelters; whereas v ...[+++]

M. in der Erwägung, dass nach Angaben des Hohen Flüchtlingskommissariats der Vereinten Nationen (UNHCR) fast 50 % aller Syrer ihr Zuhause verloren haben und 40 % der Flüchtlinge gezwungen sind, unter unzulänglichen Lebensbedingungen auszuharren; in der Erwägung, dass nach Angaben der Vereinten Nationen drei von vier Syrern in Armut leben und mehr als 50 % arbeitslos sind; in der Erwägung, dass trotz erheblicher Bemühungen der jeweiligen Regierung zwei Drittel der syrischen Flüchtlinge in Jordanien unterhalb der Armutsgrenze leben und 55 % der Flüchtlinge im Libanon in unzulänglichen Unterkünften leben; in der Erwägung, dass in den Auf ...[+++]


Over-indebtedness has grown with the financial crisis, the rising cost of living and the use of cash credit.

Mit der Finanzkrise haben Überschuldung, Lebenshaltungskosten und Nutzung von Bargeldkrediten zugenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot afford to have any false starts when operating with financial resources from Community structural funds, as this will be fatal to the development of Bulgaria’s economy, its agriculture, infrastructure, medium and small business sector, and ultimately for the vitally important rise in Bulgarians’ living standards.

Wir können uns bei der Verwendung von Finanzmitteln aus den Strukturfonds der Gemeinschaft keine Fehlstarts erlauben, da dies sonst fatale Folgen haben wird für die Entwicklung der bulgarischen Wirtschaft, Landwirtschaft und Infrastruktur, der kleinen und mittleren Unternehmen unseres Landes und letztendlich für den so dringend erforderlichen Anstieg des Lebensstandards in Bulgarien.


At present, as many as 36% of my fellow citizens consider that bringing in the euro would lead to price rises and lower living standards.

Gegenwärtig sind 36 % meiner Landsleute der Ansicht, die Einführung des Euro werde zu Preissteigerungen und zu einer Verschlechterung des Lebensstandards führen.


A sizeable share of the rise in EU living standards over the last five decades is attributable to increased external trade.

Der Anstieg des Lebensstandards in der EU in den letzten fünf Jahrzehnten ist zum großen Teil auf die Zunahme des Außenhandels zurückzuführen.


The Second Report on economic and social cohesion (January 2001) and the Cohesion Forum (May 2001) achieved one of their main objectives by giving rise to a lively debate on future regional policy.

Der zweite Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (Januar 2001) und das Kohäsionsforum (Mai 2001) haben eine intensive Debatte über die Zukunft der Regionalpolitik ausgelöst, womit eines ihrer Hauptziele erreicht wurde.


In most Member States, pensions expenditure is expected to rise significantly from about 2015 onwards, giving rise to concern about the capacity of future pensions to ensure decent living standards for the retired and financial sustainability of pension systems.

In den meisten Mitgliedstaaten wird damit gerechnet, dass sich die Rentenausgaben ab 2015 erheblich erhöhen; dies gibt Anlass zur Sorge darüber, ob in Zukunft die Renten geeignet sind, einen angemessenen Lebensstandard für die Rentner und die finanzielle Tragfähigkeit der Rentensysteme sicherzustellen.


The adoption of the opinion gave rise to a lively debate and a number of amendments were tabled, some of which were adopted into the final text. The amendments were tabled mainly by representatives of the environmental, trade union and consumers' organizations and were aimed at reinforcing in general terms the measures to reduce emissions from large combustion plants.

Der Annahme der Stellungnahme ging eine lebhafte Debatte voraus, wobei die Vertreter der Umwelt-, Gewerkschafts- und Verbraucherverbände mehrere Änderungsanträge einbrachten, die auf eine allgemeine Verschärfung der Maßnahmen z0ur Begrenzung von Schadstoffemissionen von Großfeuerungsanlagen abzielten und die auch zum Teil in die endgültige Fassung übernommen wurden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Rise in standard living' ->

Date index: 2023-12-27
w