It is not our intention to examine the specific artistic qualities of women and men in this sector, or the particular professional capacities attributed to one or the other, but rather to recognise the way in which identities are constructed socially and culturally in the performing arts and to propose specific solutions which could correct the imbalances associated with existing unequal situations.
Es ging uns nicht darum, die Begründetheit der Frauen und Männern jeweils eigenen künstlerischen Qualitäten in diesem Sektor oder die besonderen beruflichen Fähigkeiten der einen oder der anderen zu erforschen, sondern wir wollten die Art und Weise erfassen, in der sich die Identität im Bereich der darstellenden Künste sozial und kulturell herausgebildet hat, und konkrete Lösungen vorschlagen, mit denen sich die mit der bestehenden Ungleichbehandlung verbundenen Ungleichgewichte beheben lassen könnten.