15. Moreover, calls on the Member States to give particular attention to the recognition at Community level of diplomas and other qualifications issued by all European conservatoires, arts academies and other offic
ial schools for the performing arts enabling their holders to work and study in all Member States, in accordance with the Bologna Process; in this connection urges the Member States to promote formal art
s studies providing high-quality personal and vocational training enabling studen
ts to develop their ...[+++]artistic talents and at the same time a good general education opening up prospects in other professional fields; stresses also the importance of proposing measures at European level to facilitate the recognition in the European Union of diplomas and other qualifications issued by national conservatoires and arts academies in third countries so as to facilitate the mobility of artists seeking to enter a Member State; 15. fordert ferner die Mitgliedstaaten auf, der gemeinschaftsweiten Anerkennung von Diplomen und anderen Zeugnissen, die von sämtlichen europäischen und staatlichen Konservatorien und Kunstschulen sowie anderen offiziellen Schulen der darstellenden Künste für Künstler ausgestellt werden, besonderes Augenmerk zu widmen, um ihren Inhabern zu ermöglichen, im Einklang mit dem Bologna-Prozess in allen Mitgliedstaaten zu arbeiten und zu studieren; ermutigt in diesem Sinne die Mitgliedsta
aten, künstlerische Regelstudiengänge zu fördern, die eine gute persönliche und berufliche Ausbildung bieten, die es den Studierenden ermöglicht, ihr künstler
...[+++]isches Talent zu entwickeln, ihnen jedoch auch allgemeine Fähigkeiten vermittelt, um in einem anderen Berufsfeld bestehen zu können; betont ferner, wie wichtig es ist, europaweite Initiativen vorzuschlagen, um die Anerkennung von Diplomen und anderen Zeugnissen, die von nationalen Konservatorien und Schulen für Künstler aus Drittstaaten ausgestellt werden, zugunsten der Mobilität von Künstlern in Richtung der Mitgliedstaaten zu erleichtern;