Under the new arrangement established by the COTIF 1999 Convention, whereby keepers of wagons and other vehicles no longer have to have them registered with a railway undertaking, a mandatory certification system for keepers of railway vehicles, be they wagons or vehicles of other types, would offer greater guarantees and strengthen trust between railway undertakings and wagon keepers.
Nach dem neuen, durch das COTIF-Übereinkommen 1999 geschaffenen System, sind die Wagenhalter und die Halter von anderen Fahrzeugen nicht mehr verpflichtet, ihre Fahrzeuge bei einem Eisenbahnunternehmen zu registrieren. Ein verbindliches System zur Bescheinigung der Halter von Schienenfahrzeugen, sei es Wagen oder andere Fahrzeugtypen, würde mehr Garantien bieten und das Vertrauen zwischen Eisenbahnunternehmen und Wagenhaltern stärken.