A gender analysis of the distributive effects of the labour market, the tax system, social security, education, housing etc. on poverty is needed, but first and foremost ‘the sex-gender system’ itself (as either sustained or challenged by the state) must be looked at as the most decisive factor causing poverty among women.
Eine geschlechterbezogene Analyse der Verteilungseffekte des Arbeitsmarkts, des Steuersystems, der sozialen Sicherheit, der Bildung, des Wohnungswesens usw. für die Armut ist erforderlich, doch zuallererst sollte das „geschlechterbezogene System“ selbst (als entweder vom Staat aufrecht erhalten oder in Frage gestellt) als entscheidendste Ursache der Armut bei Frauen untersucht werden.