7. Considers the High Level Accession Dialogue (HLAD) to have been an important instrument in breaking the existing log jam and
instilling renewed dynamism into the EU accessio
n process; welcomes the progress made in over 75 % of the policy areas identified; reiterates the imp
ortance of full and irreversible implementation; stresses that HLAD is not a substitute for accession negotiations; calls on the Council to ask the Commission to start the scr
...[+++]eening process as soon as possible in order to allow further progress;
7. betrachtet den Beitrittsdialog auf hoher Ebene als ein wichtiges Instrument, um den derzeitigen Stillstand zu überwinden und dem EU-Beitrittsprozess neue Dynamik zu verleihen; begrüßt die erzielten Fortschritte in mehr als 75 % der festgelegten Politikbereiche; hebt hervor, wie wichtig die vollständige und unumkehrbare Umsetzung ist; betont, dass der Beitrittsdialog auf hoher Ebene kein Ersatz für Beitrittsverhandlungen ist; fordert den Rat auf, die Kommission zu ersuchen, mit dem Screenung-Prozess so bald wie möglich zu beginnen, um dadurch weitere Fortschritte zu ermöglichen;