Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-down
Disconnect
Ionized matter glued on to the lines of force
Laying down
Line tying
Put out of operation
Put out of service
Shut-down
Stop
Taking off the line
Tying down of the lines of force

Übersetzung für "Tying down the lines force " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
line tying | tying down of the lines of force

Fixierung der Kraftlinien


close-down | disconnect | laying down | put out of operation | put out of service | shut-down | stop | taking off the line

abschalten | abstellen


ionized matter glued on to the lines of force

ionisierte Materie an die Kraftlinien fixiert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This also has greatest impact on the creation of employment down the line and relates closely to volumes of intellectual property rights and shadowing the impact on research and education as lost opportunities if Europe cannot compete.

Dies wirkt sich auch wesentlich auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in den nachgeordneten Bereichen aus und steht in engem Zusammenhang mit dem Thema geistiges Eigentumsrecht; die Konsequenzen für Forschung und Bildung erweisen sich als verpasste Chancen, wenn Europa im Wettbewerb nicht mithalten kann.


While most Member States (Belgium, Denmark, Finland, France, Greece, Ireland, Luxembourg, Portugal, United Kingdom) emphasise the acuteness of their unmet housing needs, they fail to set any objectives for eradicating their existing housing problems by 2005, or even 2010, or even further down the line.

Zwar wird von der Mehrheit der Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Frankreich, Finnland, Griechenland, Irland, Luxemburg, Portugal, Vereinigtes Königreich) betont, wie akut der nicht gedeckte Wohnungsbedarf ist, doch Zielsetzungen zur vollständigen Bewältigung des dargelegten Problems bis 2005 oder auch 2010 oder zu einem noch späteren Zeitpunkt gibt es immer noch nicht.


Further down the line, it will also include the adoption of the appropriate legal framework at EU level by 2018 to ensure legal certainty for public and private investors, the availability of EU funding for research and development projects, and international cooperation with other main regions of the world or at G7 level on all aspects related to cooperative, connected and automated vehicles.

Im weiteren Verlauf beinhaltet die Strategie zudem die Verabschiedung eines geeigneten Rechtsrahmens auf EU-Ebene bis 2018, um öffentlichen und privaten Investoren Rechtssicherheit zu geben, die Bereitstellung von EU-Fördermitteln für Forschung und Entwicklung sowie internationale Zusammenarbeit mit anderen wichtigen Regionen in der Welt oder auf G7-Ebene in allen Fragen, die kooperative, vernetzte und automatisierte Fahrzeuge betreffen.


The wheelchair tie-down anchorages shall resist the following forces, for at least 0.2 seconds, applied via the SWC (or a suitable surrogate wheelchair having a wheelbase, seat height and tie-down attachment points in accordance with the specification for the SWC), at a height of 300 +/– 100 mm from the surface on which the SWC ...[+++]

Die Rollstuhlverankerungen müssen folgenden Kräften mindestens 0,2 Sekunden standhalten, die über den Ersatzrollstuhl (oder einen geeigneten anderen Ersatzrollstuhl, der über Befestigungspunkte an den Rädern, auf Sitzhöhe und zum Festmachen am Fahrzeug verfügt, die den Anforderungen für den Ersatzrollstuhl entsprechen) auf einer Höhe von 300 +/– 100 mm gemessen von der Oberfläche, auf der der Ersatzrollstuhl steht, aufgebracht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The wheelchair occupant restraint anchorages shall resist the static forces prescribed for occupant restraint anchorages in UNECE Regulation 14-07 simultaneously with the static forces applied to the wheelchair tie-down anchorages as specified in 2.2 below.

Die Rückhalteverankerungen für den Rollstuhlinsassen müssen den statischen Kräften standhalten, die für Verankerungen von Insassenrückhaltesystemen in der UNECE-Regelung 14-07 vorgeschrieben sind, gleichzeitig mit den statistischen Kräften, die auf die Rollstuhlverankerungen gemäß 2.2 aufgebracht werden.


Appropriate information shall be made available to the vehicle owner that, in order to be capable of withstanding the forces transmitted by the tie-down mechanism during the various driving conditions, a wheelchair with a structure meeting the relevant part of ISO 7176-19:2008 is recommended.

Dem Fahrzeugeigner sind Informationen zur Verfügung zu stellen, aus denen hervorgeht, dass ein Rollstuhl mit einer Struktur empfohlen wird, die den Anforderungen im einschlägigen Teil der Norm ISO 7176-19:2008 entspricht, damit er den Kräften widerstehen kann, die bei unterschiedlichen Fahrbedingungen durch den Befestigungsmechanismus einwirken.


However, the additional requirements on the patient compartment of ambulances in Appendix 1 of Annex XI to Directive 2007/46/EC and the Additional requirements for testing the wheel chair tie down and occupant restraint system of wheelchair accessible vehicles in Appendix 3 of Annex XI to Directive 2007/46/EC shall apply from 1 November 2014 only to new types of vehicles.

Die zusätzlichen Anforderungen an den Patientenraum von Krankenwagen in Anhang XI Anlage 1 der Richtlinie 2007/46/EG und die zusätzlichen Anforderungen für die Prüfung des Rollstuhl-Rückhaltesystems und des Insassen-Rückhaltesystems in rollstuhlgerechten Fahrzeugen nach Anhang XI Anlage 3 der Richtlinie 2007/46/EG gelten ab dem 1. November 2014 nur für neue Fahrzeugtypen.


3.1.1. Material, equipment and tie-down provisions shall be arranged so as to ensure that the assembly is firmly fixed to the bedplate, independently of wheels and axles if present (i.e. the mounting shall override any wheel or axle suspension).

3.1.1. Material, Ausrüstung und die Verzurrung müssen dergestalt sein, dass sichergestellt ist, dass der Aufbau fest an der Grundplatte befestigt ist, unabhängig von gegebenenfalls vorhandenen Rädern und Achsen (d. h. die Befestigung muss die Rad- und Achsaufhängung blockieren).


Its use should therefore be permitted and maximum doses laid down in line with the technological requirements revealed in the experiments.

Daher sollte die Verwendung dieses Stoffes erlaubt werden, indem Verwendungshöchstdosen festgesetzt werden, die den in den Versuchen bewiesenen technischen Erfordernissen entsprechen.


The Community should lay down, in line with standards and recommended practices set by the Chicago Convention, essential requirements applicable to aeronautical products, parts and appliances, to persons and organisations involved in the operation of aircraft, and to persons and products involved in the training and medical examination of pilots.

Die Gemeinschaft sollte im Einklang mit den Normen und empfohlenen Verfahren des Abkommens von Chicago grundlegende Anforderungen für luftfahrttechnische Erzeugnisse, Teile und Ausrüstungen sowie für Personen und Organisationen, die mit dem Betrieb von Luftfahrzeugen befasst sind, und für Personen und Erzeugnisse festlegen, die bei der Ausbildung und flugmedizinischen Untersuchung von Piloten eingesetzt werden bzw. mitwirken.




Andere haben gesucht : close-down     disconnect     laying down     line tying     put out of operation     put out of service     shut-down     taking off the line     Tying down the lines force     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Tying down the lines force' ->

Date index: 2023-01-07
w